– Мы не обязаны оставаться надолго. Максимум на час, а потом я отвезу тебя домой.
– Хорошо. – Улыбаюсь дяде и вылезаю из автомобиля.
Мы поужинали в милом итальянском ресторанчике, а теперь приехали в паб, где Каррик отмечает свой день рождения. Но я уже чувствую, что начинаю немного тупить от усталости.
Когда дядя привез меня в квартиру, я едва ли успела на нее взглянуть. Он устроил меня на новом месте, и я тут же завалилась на кровать. Через несколько часов я проснулась, и у меня оставалось всего тридцать минут до приезда дяди Джона.
Поспешно приняв душ и вымыв волосы, я выудила из чемодана фен и попыталась их высушить. Но в итоге все закончилось небрежным пучком. Я редко хожу с распущенными волосами.
Я натянула чистую пару узких джинсов и изумрудно-зеленый свитер с длинными рукавами и со стразами вдоль выреза горловины. Мне его купила мама. После того как я скользнула в балетки и нанесла на губы блеск, в дверь постучал дядя.
Пробираясь сквозь толпу, следую за Джоном в паб. Здесь полно народа, но потом понимаю, что Каррик довольно популярный.
– Привет. Вы приехали. Я возьму вам напитки, – говорит Бен, когда мы приближаемся к барной стойке.
– Не волнуйся. Я сам, – отвечает Джон. – Пиво? – спрашивает он у Бена.
– Ага. – Бен поднимает свою бутылку и допивает содержимое.
Дядя поворачивается ко мне.
– Мне тоже пиво, пожалуйста, – говорю я.
Дядя в ожидании, когда его обслужат, наклоняется над барной стойкой.
– Ужин прошел хорошо? – спрашивает Бен, привлекая к себе внимание.
– Да, все прошло отлично. Спасибо. Было приятно поболтать с дядей Джоном.
– Вы давно знакомы?
– Всю мою жизнь.
– Круто! – смеется он. – А как тебе Англия? Я слышал, что ты из Бразилии?
– Ага. Нормально. – Решаю не заострять внимание на том, что родилась и жила здесь до десяти лет. – Как долго ты работаешь на «Райбелл»?
– Четыре года.
– Тебе нравится?
– Очень. Приходится долго и нудно работать, а жить в дерьмовых отельных номерах, зато у меня есть возможность посмотреть мир. Но все это ерунда по сравнению с сумасшедшим кайфом в дни соревнований.
– Как я тебя понимаю, – улыбаюсь я.
– Держите. – Дядя протягивает мне одно пиво, а Бену – другое.
– Что ж, добро пожаловать в «Райбелл». – Бен со звоном чокается своей бутылкой о мою.
– Спасибо. – Делаю глоток пива.
Прекрасно! Для поднятия настроения самое то.
– Хочешь, познакомлю тебя с кем-нибудь из команды? – спрашивает Бен. – Здесь остальные механики, а еще тут кое-кто из команды Нико вместе с кельнершами.
– Ага, было бы здорово.
Сообщаю дяде, куда направляюсь, а он в ответ говорит, что поищет Оуэна, чтобы обсудить дела.
Иду за Беном к столу, расположенному в задней части паба, и в то же время мельком оглядываюсь вокруг в поисках Каррика. Но его нигде нет.
Бен останавливается у стола.
– Народ, это Энди, наш новый механик, – говорит он. – Энди, может быть, ты и не запомнишь всех, но это Эми, Петра, Дэймон, Пол, Майк, Дэвис. Ну, а Робби ты уже знаешь.
Следую взглядом за пальцем Бена.
– Привет. – В качестве приветствия машу всем рукой.
Симпатичная блондинка с огромными голубыми глазами – должно быть, Петра – одаривает меня широкой улыбкой. Я бы сказала, что она ниже меня ростом, но трудно определить точно, когда она сидит.
– Эми, подвинься, – говорит она. – Ну же, иди, садись с нами, – обращается ко мне Петра.
Пристраиваюсь на скамью рядом с ней и ставлю на стол свою бутылку пива.
– Так ты из Бразилии? – спрашивает Петра.
Вероятно, ей об этом рассказал Бен.
– Я родилась в Англии, но с десяти лет жила в Бразилии.
– Ничего себе! Как тебе повезло! Мне бы тоже хотелось жить где-нибудь, где жарко.
– Ты больше половины года проводишь в жарких странах, – говорит другая девчонка. Кажется, ее зовут Эми. – Боже, не могу дождаться поездки в Австралию. Раньше я там никогда не была.
– Эми – новенькая, как и ты, – сообщает мне Петра. – Здесь она несколько недель и вместе со мной работает тут кельнершей.
– Девчонки, так это к вам обращаться, когда захочу чего-нибудь вкусненького? – улыбаюсь я.
– Конечно, – отвечает Петра.
Эми лишь тупо пялится на меня. Она ведет себя так с того момента, как я сюда подошла. Вижу, как она окидывает меня своим оценивающе-стервозным взглядом. Терпеть этого не могу!
Делаю еще один глоток пива и ощущаю благодарность, когда один из парней задает мне вопрос.
На некоторое время зависаю здесь, общаясь с ребятами, и моя бутылка быстро пустеет. Должно быть, мне стоит найти дядю Джона.
– Я пойду к бару, – говорю я, ни к кому конкретно не обращаясь. – Кому-нибудь что-нибудь принести?
Те, кто меня слышал, отказываются. Остальным не повезло, потому что дважды я не спрашиваю.
Беру свою сумку и направляюсь к барной стойке. Странно, что Каррика здесь нет. Паб не настолько большой, а он уж точно не из тех парней, кого можно не заметить.
Вообще-то, мне хочется поздравить его с днем рождения, поскольку раньше этого не сделала. С моей стороны это было довольно-таки грубо.
Так и не обнаружив ни дяди, ни Каррика, я проскальзываю на пустое место у барной стойки и жду, когда меня обслужат. Решаю взять напитки и поискать Джона. Должно быть, он вместе с Карриком.
Чувствую его еще до того, как слышу голос.
– Ты пришла. – Ощущаю своим боком жар его тела.
Каррик.
Повернувшись к нему, улыбаюсь. Боже, как же классно он выглядит. Щеки горят, глаза блестят, словно он только что был снаружи.
– Ага. Недавно.
– Хм. Ты в курсе? – Он приподнимает бровь. – Как только пришла, ты должна была меня найти.
– Тебя нигде не было видно, и я подумала, что ты, возможно, занят.
– Меня загнали в угол. Не мог выбраться.
– Но теперь ты свободен?
– Ага, совершенно свободен. – В его глазах появляется озорной блеск.
Чувствуя, как кожу покалывает от напряжения, я снова поворачиваюсь к барной стойке.
– Итак, Амаро – это бразильская фамилия? – Каррик наклоняется ко мне поближе.
– Да. – Бросаю на него взгляд.
– Отец сказал, что ты только сегодня оттуда приехала.
– Так и есть.
Боже, мой словарный запас сегодня просто зашибись!
– Без обид, но на бразильянку ты не похожа. У тебя совсем слабый акцент.
– Вообще-то, я родом из Англии. Я здесь родилась. Моя мама из Бразилии. Мы переехали туда, когда мне исполнилось десять.
– Ну конечно. Теперь понятно, откуда этот смешанный акцент, – улыбается он.
– Итак, раньше я не поздравила тебя с днем рождения. – Меняю тему разговора, уводя его подальше от моего прошлого.
– Нет, не поздравила. – Его взгляд внезапно становится напряженным и внимательным.
– Что ж… С днем рождения, – неловко говорю я.
– Спасибо. – Каррик расслабляется, и улыбка касается глаз.
– Позволь купить тебе выпивку. – Киваю на бутылку в его руке. – Пиво?
– Ага.
Он подносит бутылку к губам, а я ничего не могу поделать, кроме как наблюдать за тем, как его губы обхватывают горлышко, или как движется его горло, когда алкоголь скользит внутрь.
– Что будете пить? – спрашивает бармен.
Чувствуя, что меня застукали за разглядыванием Каррика, заливаюсь краской.
– Эм, два пива, пожалуйста.
Как только Каррик опускает на стойку пустую бутылку, бармен тут же ставит перед нами два пива.
Роюсь в сумке в поисках денег для оплаты заказа и тут вижу, как Каррик передает бармену двадцатку.
– Эй, это я должна была купить тебе выпивку в честь дня рождения, – хмурюсь я.
– Считай, что это «добро-пожаловать-в-команду» от меня.
– Что ж, спасибо. Но это противоречит моей цели – купить тебе праздничное угощение.
Чокаюсь с Карриком бутылками и делаю глоток пива.
– Итак, Энди – это сокращенно от какого имени? – спрашивает он.
– Андресса.
Раньше в гараже я говорила ему свое имя, но он, очевидно, забыл. Но, с другой стороны, ему, вероятно, приходится помнить до фига женских имен.
– Андресса… – Он словно пробует мое имя на вкус.
Мне нравится, как оно звучит, когда Каррик произносит его со своим ирландским акцентом, как он катает на языке букву «с». От этого по позвоночнику пробегает дрожь.
– Ну конечно. Раньше ты мне его уже говорила. Итак, почему Энди, а не Андресса?
– Потому что «Андресса» довольно сложное для произношения имя. Да и ко мне всегда все так обращались. – Называть меня Энди начал папа. Маму это явно бесило, но затем она, наконец, смирилась.
Каррик поднимает на меня свой взгляд, и на его лице можно прочесть выражение с сексуальным подтекстом.
– Труднопроизносимое имя может быть прекрасным, – говорит он с влекущей улыбкой. – «Энди» – это мужское имя, а ты уж точно не парень. Нет, Андресса... У тебя красивое женское имя. Оно идеально тебе подходит.
О! А он хорош!
Чувствую, как Каррик придвигается ко мне еще ближе. Сердце начинает биться быстрее, чем когда-либо прежде.
Да что, черт возьми, со мной не так?
Не в силах посмотреть ему в лицо, останавливаю взгляд на его груди.
–Какой богатый у тебя запас отстойных подкатов.
– Это не единственное, чем я богат.
Когда поднимаю глаза, то вижу, как Каррик указывает взглядом вниз на очень ярко выраженную выпуклость на штанах.
О-фи-геть!
От этого чары, которыми он меня окутывал, тут же рассеиваются.
Разворачиваюсь к барной стойке и, опершись на нее локтями, ставлю свою бутылку.
– Тебе действительно не стоит разговаривать со мной вот так.
Он прислоняется спиной к стойке, но я чувствую на себе его взгляд.
– И как именно я должен с тобой разговаривать?
Перевожу взгляд на Каррика:
– Так же, как с любым другим механиком.
– С чего ты взяла, что я не говорю так с Беном? Или с Робби? У нас с ним особый треп. – Он с нахальным видом подмигивает и делает глоток пива.
Я начинаю хохотать.
Прекратив смеяться, смотрю перед собой.
– Серьезно. Нам надо провести черту. Так что, дай-ка я тебе объясню…
– Прекрасно! У тебя или у меня?
– Боже, ты можешь хоть минуту побыть серьезным?
Каррик поворачивается ко мне.
– Я серьезен.
А как по мне, его голос говорит совершенно противоположное.
– Так же, как и я. – Выпрямившись, поворачиваюсь к Каррику. – Сколько ты сегодня выпил?
– Не настолько много, чтобы не поднять своего дружка, – хмурится он. – И даже если бы я был в стельку пьян, могу гарантировать, для тебя он без проблем встал бы.
А затем Каррик медленно окидывает меня внимательным взглядом. Это чертовски раздражает. Он бы не стал вести себя так с мужчиной-механиком, так что уж точно не должен поступать так со мной.
– Да брось же ты свои шутки! Кончай заигрывать со мной и делать сексуальные намеки. Между нами ничего не будет. Я не гуляю с гонщиками. Это правило нерушимо.
– Не гуляешь с гонщиками? – насупливается Каррик.
– Я не сплю с ними.
– Мое предложение не имело отношение к сексу.
– Ага, я так и поняла. Но если хочешь перепихнуться сейчас или в любой другой вечерок, то это будет не со мной. Гонщики для меня под запретом, особенно те, с которыми работаю. Ну а сейчас, спасибо за выпивку. – Приподнимаю бутылку. – И желаю хорошо отпраздновать день рождения. – Разворачиваюсь, чтобы уйти.
– И это все? – спрашивает Каррик, и я оборачиваюсь на звук его голоса.
– Да. Это все, – напряженно улыбаюсь я.
– Так что, мы даже не можем стать друзьями?
Окидываю его подозрительным взглядом.
– Ты действительно именно этого хочешь?
– Почему ты так удивлена?
– Ну… Потому что еще тридцать секунд назад ты пытался забраться ко мне в штаны.
– Послушай, – он почесывает щеку. – Я люблю флиртовать… Таков уж я есть. Я не хочу никого обидеть. Но ты мне нравишься. Думаю, ты классная. Полагаю, поскольку ты здесь новенькая, приятелей – не считая Джона – у тебя не много, поэтому я и предлагаю дружбу.
Я на миг задумываюсь: хорошая ли это идея – тесные отношения с Карриком? Пожалуй, нет. Но я собираюсь с ним работать, так что стать товарищами – вполне разумно. Не близкими друзьями, а лишь коллегами.
– Подружиться... Ладно, я могу.
– Отлично, – победно улыбается он.
– Каррик? Ты готов идти?
Перевожу взгляд на звук голоса и вижу у входа компанию парней и девчонок, которые, по-видимому, собираются свалить. Замечаю, что с ними Бен и Эми. Она глядит на меня не особо дружелюбно. И определенно хмурится, будто недовольна тем, что Каррик со мной разговаривает. Он ей нравится. Хотя это не удивительно.
И тут я понимаю, что сравниваю себя с ней, что для меня не свойственно. Она хорошенькая и женственная. У нее четко выраженные бедра и задница, и сверху тоже есть на что посмотреть. Ну, а я... У меня больше мальчишеская фигура. Я очень стройная и не обладаю ни широкими бедрами, ни огромной задницей. Грудь хоть и больше среднего, но ничего особо выдающегося. Знаю, что лицо у меня симпатичное, потому что все постоянно говорят, как сильно я похожа на маму. А она красавица. Еще у меня густые, темно-каштановые, вьющиеся, длинные волосы. Я не часто их распускаю, потому что из-за работы приходится всегда их закалывать.
– Буду через секунду, – отвечает им Каррик.
– Ну, такси уже здесь, так что давай поторапливайся, – кричит ему кто-то.
Наблюдаю за тем, как ребята выходят за дверь, и потом снова перевожу взгляд на Каррика. Он смотрит на меня.
– Мы идем тусоваться. Хочешь с нами? – спрашивает Каррик, склонив голову набок.
– Нет. Но спасибо за предложение. Я устала. Смена часовых поясов дает о себе знать. Я скоро поеду домой.
Он глядит на меня некоторое время, а затем пятится к выходу.
– Ладно… Круто. Спокойной ночи. Скоро увидимся, подруга.
Каррик награждает меня нахальной улыбкой, и я ничего не могу с собой поделать – улыбаюсь в ответ.
– Спокойной ночи, Каррик.
Последний раз одарив меня ослепительной улыбкой, Каррик уходит. На какую-то долю секунды жалею, что не пошла с ним, хоть и знаю, что поступила правильно. Если бы пошла, ничем хорошим это бы не закончилось.
Это становится даже более очевидным, когда утром иду в местный магазин купить каких-нибудь продуктов и вижу на прилавках газеты. На них красуются фотки пьяного в хлам Каррика в обнимку с двумя девицами. Среди них я узнала Эми, одну из кельнерш.
Похоже, Каррик не усвоил урок, касающийся перепиха с коллегами по работе.
Гляжу на эти фотки и чувствую, как желудок неприятно сжимается при мысли, что он, вполне возможно, с ними трахался. Может быть, даже с обеими сразу. И я начинаю сомневаться в том, что дружить с Карриком – хорошая идея.
Потому что, если после дня общения с Карриком у меня внутри все сжимается от одного взгляда на фотографии, тогда дальше может стать только хуже.