Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3

ТЕМА: Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 30 Авг 2015 21:01 #21

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
В костюме, с источавшим потрясающий аромат цветком в руке, Сикс шагал по холлу отеля к залу, где должна была состояться свадьба, и вдруг понял, в какой ситуации оказался. В идиотской – иначе и не скажешь.
У входа в зал он остановился. Помещение наполняли мягкие звуки классической музыки, смешиваясь с тихими голосами и смехом. Сикс еще раз посмотрел на неизвестный цветок. Он купил его в газетном киоске за углом. Цветок был красным и обладал сладким ароматом. Как будто Сикс собирался на школьный выпускной. Разве можно еще больше выставить себя на посмешище?
Осознав всю свою глупость, он стиснул зубы и раздавил цветок в кулаке, чувствуя, как увядает каждый лепесток. Когда он наконец разжал пальцы, на ладони лежала лишь жалкая горстка пепла. Сикс присел, положил ладонь на ковер и подождал, пока весь пепел не впитался ему в пальцы.
Встав на ноги, Сикс покачал головой. Какого черта он делает? Как он мог подумать, что может прийти сюда, улыбаться и танцевать с цветочной барышней, как обычный человек? Как будто он не был жнецом. Душой, созданной служить Смерти.
Сикс испытывал отвращение к самому себе.
Вспомнив о своей миссии, он резко развернулся и направился было в холл, но, сжав кулаки, остановился. «Успокойся. Ты – шестой жнец, один из самых старших на этой территории. Ты собирал души королей и королев, губернаторов и президентов, старых и молодых, мужчин и женщин. Ты. Сможешь. Это. Сделать. И сделаешь. Больше никаких отсрочек».
По изящно обставленному и украшенному залу ходили люди. Кое-кто уже занял свои места, другие обходили столы, приветствуя друзей. Воздух вибрировал от волнения и живой музыки, которую играла группа музыкантов у стены напротив, и которая создавала неповторимую атмосферу торжественности. Центр каждого круглого стола украшали белые, бежевые и зеленоватые цветы. Над накрахмаленными белыми льняными скатертями поблескивали серебристые вазоны со свисающими вниз букетами. Все элегантно и в то же время просто, невычурно.
Однако глаза Сикса видели только Шелби. Она стояла у высокого арочного окна в окружении группы людей и улыбалась. От одного ее присутствия перехватило дыхание.
Проклятье!
Сикс застыл, как к месту приклеенный, а мимо него протискивались в зал люди. Он не мог отвести от Шелби глаз. Даже пришлось сунуть палец за жесткий воротник и смехотворную черную «бабочку», чтобы сглотнуть.
Уложенные назад волосы атласными рыжими прядями сбегали по спине ниже талии, открывая свету люстры и ламп изящные плечи и шею. Платье соблазнительно обтягивало талию и бедра, легкими волнами спускаясь к ногам. Оно было светло-зеленым, бледнее, чем поразительные глаза Шелби, но резко контрастировало с огненными волосами. Тонкие бретельки совсем не скрывали идеальных плеч, а шелковистая ткань чуть ниже заманчиво приоткрывала округлости соблазнительной груди.
Которая внезапно стала единственным, на чем мог сосредоточить взгляд Сикс. Он жалел, что не может быть кем-то другим – каким-нибудь богом, например, чтобы смотреть на эту грудь и видеть ее сквозь платье. Чтобы узнать, такие ли идеальные эти округлости, какими кажутся на вид, и какого оттенка у нее соски. Он тут же вспомнил, как прикасался к этой груди, и изо всех сил сжал руки в кулаки. К горлу подкатил ком размером с мячик для гольфа, а в штанах образовалось кое-что побольше.
Каким будет вкус этих грудей, если их лизнуть?
Словно сорвавшийся с цепи зверь, Сиксом завладел неистовый голод. Как, пропади все пропадом, он должен выполнить свою работу, если от одного взгляда на Шелби все внутри переворачивается?
Она поднесла к губам бокал с шампанским и чуть запрокинула голову. В этот момент их взгляды встретились. Увидев блестящие зеленые глаза, Сикс с трудом устоял на ногах.
***

Шелби едва сумела сделать очередной вдох. Бокал замер у рта, а рука, державшая его, задрожала. Он все-таки появился! И тут же с головой ее захлестнуло дикое волнение. Разговоры вокруг Шелби отошли на второй план, а каждая пора, каждый атом и каждая клеточка тела настроились на Сикса и только на него. Без сомнений – он был самым потрясающим мужчиной в главном зале отеля «Гранд Ката». Да что там! Самым восхитительным мужчиной из всех, кого она встречала за свою жизнь. Он был просто чертовски привлекательным, и Шелби вдруг осознала, что составляет список его достоинств.
Его волосы бросали вызов всем правилам и традициям официальных мероприятий. Растрепанными вихрями они спускались ниже ушей, а одна непослушная прядь упала на лоб. Над пристальными глазами – такие же черные, как волосы, брови. Настоящий цвет его глаз Шелби еще только предстояло узнать. Ямочка на подбородке казалась глубже, чем она помнила, но скулы были все такими же широкими и сильными. А рот… Шелби отлично помнила вкус этих, казалось бы, отлитых из меди губ, которые на самом деле были мягкими и горячими.
У Шелби кружилась голова, но не от шампанского, а от взгляда этих темных, как полночь, глаз, от одного его присутствия.
Она медленно опустила бокал и, почувствовав, как на губах расплывается улыбка, попыталась придушить ее в зародыше.
Сикс пошел вперед, и что-то такое хищное мерцало в его взгляде, что Шелби почувствовала себя преследуемой добычей. Что-то внутри оборвалось, щеки запылали, и она поняла, что врастает в пол. Отведя взгляд от его глаз, Шелби посмотрела в конец зала и тут же заметила другого мужчину.
На пару сантиметров выше Сикса, он был одет во все черное, включая рубашку под пиджаком. В каштановых волосах затерялись золотистые пряди. А когда Шелби заглянула в его странные янтарные глаза, то почувствовала, как они манят ее к себе. Но ощущение не было приятным. На ум пришло сравнение с тем, как пылесос всасывает пыль. Шелби покачнулась. Рука поднялась к груди и прижалась к сердцу, словно могла замедлить бешеный ритм.
- Что с вами, милочка? – поинтересовался мистер Томпсон. – Дайте-ка это мне, дорогая. Наверное, вам лучше отказаться от напитков.
Шелби не заметила, когда он успел вырвать бокал из ее пальцев.
- Но я еще даже… - Ее голос оборвался, когда она попыталась сделать такой необходимый сейчас вдох.
- Похоже, ты на взводе, Шелби, - послышался чей-то голос.
- Девушка, с вами все в порядке?
- Думаю, Шелби, тебе надо прилечь.
Мир стал вращаться вокруг своей оси с сумасшедшей скоростью.
- Я…
«Нет!» - кричало что-то в голове Шелби. Она не хотела терять сознание, не хотела падать в обморок посреди зала, не хотела снова чувствовать эту слабость. Прямо сейчас на нее, черт побери, смотрел Сикс, а она стоит тут, слабая и жалкая, когда на самом деле ей хотелось выглядеть шикарно и… дышать. Она вдруг остро осознала, что ей просто необходимо оказаться на улице.
Господи! Мозг пульсировал, череп, казалось, вот-вот взорвется, легкие горели от нехватки воздуха. Шелби снова попыталась вдохнуть, но вместо этого из груди вырвались какие-то сдавленные звуки. Отчаянно пытаясь облегчить воздуху доступ к легким, она подняла руки к горлу.
- Идем отсюда, - шепнул ей на ухо до боли знакомый, глубокий, богатый баритон.
Шелби подхватили сильные руки, и в тот же миг ее окружила стена из чистой силы. Она изо всех сил прижалась к этой стене, словно та могла спасти ей жизнь, и вцепилась руками в воротник Сикса.
Он уносил ее из зала, и Шелби удалось сделать маленький глоток воздуха. Звуки праздника становились все тише. Невидящими глазами она уставилась в потолок. Огни ламп слились в одну слепящую вспышку света.
***

Сикс прижимал ее к себе так сильно, как только мог, не ломая ей костей. Заметив первую же дверь по пути, он пинком открыл ее и вошел в пустую комнату. В дальнем углу в пятне тусклого света от торшера стоял диванчик. Сикс осторожно уложил на него Шелби и подсунул ей под голову подушку.
Шелби бил озноб. На лбу выступила испарина.
- С-сикс?
- Я здесь, - отозвался он, присаживаясь рядом и заключив в ладони ее лицо.
Сикс старался не показывать своих чувств, но чистая, обжигающая паника уже росла в его душе. Шелби боролась со Смертью, и на этот раз не он пытался забрать ее душу. Сикс вообще ни черта не понимал. От волнения его голос огрубел:
- Посмотри на меня.
Шелби напряглась и попыталась открыть глаза, но безуспешно.
- Я…
Она все еще держалась за его воротник, и теперь суставы пальцев побелели от усилий.
- Все в порядке, - прошептал Сикс, - я ничего не делаю.
- Я… не могу… дышать…
Он осмотрел темную комнату. Сердце тревожно забилось. Это был какой-то кабинет. Здесь имелся стол, заваленный документами, на нем стоял выключенный компьютер. Поблизости никого не было. Никто не смог бы забрать отсюда душу. Сикс слегка сжал ладонями лицо Шелби.
- Можешь. Дыши. Не торопись.
Шелби колотило. Спина выгнулась дугой, грудь вжалась в Сикса, который вдруг почувствовал себя так, будто горит в жарком пламени.
Он смотрел, как Шелби мучительно закусывает губы. Смотрел не как жнец, а как мужчина. Ему хотелось избавить ее от этого беспомощного удушья, стереть с ее губ звуки страха и заставить стонать от удовольствия. Он хотел быть единственным, из-за кого в ее груди будут рождаться страстные стоны вперемешку с отрывистыми, отчаянными вздохами. Больше всего на свете он хотел заключить эту женщину в объятия и соединиться с ней в одно целое.
Сикс провел большими пальцами по скулам Шелби, задев уголки губ. Почему от этих звуков внутри все трепещет? Ему казалось, он вот-вот взорвется от желания. Пришел его черед разучиться дышать.
- Ш-шш… С тобой все в порядке. Здесь нет никого, кроме меня. – «И сейчас мне нужна вовсе не твоя душа».
Так же ласково, как произнес эти слова, Сикс прикоснулся губами к ее векам, носу, щекам, оставляя на лице Шелби горячие следы нежных поцелуев и чувствуя, как она успокаивается, как каждая мышца расслабляется от его прикосновений. Сикс не знал, почему продолжает ее целовать. Почему закрыл глаза и прижался губами к ее виску, а потом к уху. Почему целовал ее до тех пор, пока она не стала задыхаться по другой причине – из-за поцелуев. А может быть, как раз наоборот – он все прекрасно знал.
Сикс этого хотел. Хотел до такой степени, что было физически больно. Никогда раньше ему не было так больно. И сейчас ужасно хотелось оказаться внутри Шелби. Почувствовать, как она обвивает его руками и ногами, всей длиной ощутить разгоряченный влажный восторг.
Сикс терял над собой контроль. Руки тряслись, но все никак не могли оторваться от ее лица. Ноги стали ватными, и, если бы он стоял, наверняка бы грохнулся на пол. Он слышал, как стало выравниваться ее дыхание и снова сбилось, когда он уткнулся носом ей в шею. Сикс провел губами вверх до виска, потом к уху и погрузил в него язык. Шелби резко вдохнула и вцепилась ему в плечи, впиваясь пальцами в кожу под одеждой.
Он прикусил мочку уха и пробормотал:
- Тебе лучше?
Задрожав, Шелби прижала его к себе.
- Да… О да…
Стоило ему коснуться ее губ, как в животе что-то перевернулось. Сикс запечатлел короткий сухой поцелуй на ее губах, потом отстранился и посмотрел в полуприкрытые глаза:
- Так лучше?
- Да.
Еще один, всего один раз…
Он решился на еще один поцелуй. На этот раз его губы были приоткрыты. Коснувшись губ Шелби, он провел по ним языком и снова спросил охрипшим голосом:
- Лучше?
- Да! – выдохнула она, обнимая его за шею и прижимаясь грудью к его груди.
- О боже, Шелби… - вырвалось у Сикса за секунду до того, как он снова приник к ее губам.
И этот поцелуй был совсем другим. Требовательным, упрямым. Сикс заставлял Шелби подчиниться, и ее рот, влажный и нетерпеливый, немедленно покорился.
Целуя ее, Сикс с трудом сдерживался. Теперь он не сидел рядом, а лежал на ней, и их тела соприкасались повсюду. Шелби обвила ногами бедра Сикса, длинный твердый член удобно устроился у нее между ног. Каждый раз, когда она двигалась, он терся об нее, и каждый нерв Сикса горел от ошеломительного удовольствия, которое вызвали эти прикосновения.
Он провел руками по ее ребрам и жадно прижался губами к шее.
Ему хотелось по кусочкам съесть сладкую, влажную и гладкую кожу.
Он понятия не имел и даже никогда не задумывался о том, какое наслаждение может подарить такая простая вещь, как поцелуй, какое великолепное чувство рождает женщина, извивающаяся под ним, каким слабым и одновременно сильным он становится от ее сводящей с ума близости.
В очередной раз к члену прилила кровь. Возникла болезненная пульсация. Кожа натянулась так сильно, что Сиксу хотелось кричать. Он с трудом сдержался, и из груди вырвалось низкое рычание. Руки прошлись вверх по шелковистой ткани платья и накрыли податливую грудь. Сикс не помнил, чтобы когда-то еще испытывал такое пьянящее ощущение свободы – свободы чувствовать, прикасаться, пробовать на вкус… Голова шла кругом, но одна мысль звучала отчетливее других: почему он раньше не хотел быть человеком, и почему его душа не желала возвращаться к жизни на земле?
Такие мысли до добра не доведут.
- Обычно… я так не поступаю, - вдруг услышал Сикс дрожащий от возбуждения голос, и потерся щекой о шею Шелби.
Он едва дышал, и потому было трудно говорить.
- Я тоже.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, Люба, Renka, Natala, RuSa, llola, elvira, Olyushka

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 31 Авг 2015 21:42 #22

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1851
  • Спасибо получено: 4158
  • Репутация: 125
Спасибо! : rose

И не было меня совсем чуток, а тут такое...

Прочту, осознаю, обязательно отпишусь! На моей улице действительно праздник! :63
Еще раз спасибо :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 31 Авг 2015 22:49 #23

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
Как-то так получилось,что не следила за переводом этой книги.После выкладки всех глав обязательно прочитаю. Да и вообще,надо взять небольшой тайм-аут и внимательнее пересмотреть список завершенных переводов.Вдруг что-то еще упустила.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 01 Сен 2015 07:06 #24

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Вот это ж я в процессе. Как добью в темке, так сразу и файлик будет. :51
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: elvira

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 01 Сен 2015 22:27 #25

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1851
  • Спасибо получено: 4158
  • Репутация: 125
Euphony пишет:
Смерть появилась, как всегда, вовремя:

Замечательное начало.
Понравилось, что она не старуха с косой или скелет в плаще, но женщина с прекрасными длинными белыми волосами.
Интересна идея.
Euphony пишет:
Сикс знал порядок вещей. У всего свое начало и свой конец. Непрерывный цикл. У многих душ, узнавших о своей миссии, каждая следующая жизнь намного лучше предыдущей. Впереди их всегда ждет нечто более великое, потому что у вселенной на каждую душу свои великие планы.

Смерть посылает своих жнецов завершить цикл жизни, чтобы он начался заново. Причем жнецы это проделывали так, что жертва добровольно в большинстве случаев соглашалась. Хорошее определение – кукловоды.


Да вот так и знакомься ночью с красавцами. Чревато, что они поцелуем высосут душу. А Шелби со Сиксом повезло. Его тело начало оживать… А вот ему – наоборот.
Euphony пишет:
Это же просто, но почему так сложно именно с ней?
Сикс уловил тот момент, когда она усилием воли заставила себя сопротивляться. Душа Шелби была сильнее, чем многие из тех, что он собирал раньше, и ей было вполне комфортно в этом теле. Только дурак бы не понял, что ей не хотелось его покидать. Сикс, конечно, был готов к сопротивлению, но уж точно не к своему собственному.

Ой, смеялась, когда Сикс почувствовал себя в человеческой шкуре:
Euphony пишет:
Теперь оно превратилось в настоящую обузу – не только выглядело и дышало, как любое человеческое тело, но и начинало чувствовать себя так же.
И это был сущий ад.
От недосыпания Сикс устал и ослабел, а живот скрутило в узел от голода.
Euphony пишет:
От сильнейшего физического влечения Сикс был готов закричать и собственными руками разорвать до сих пор служившее ему верой и правдой тело.

Всё думала, как он найдет себе пропитание. ))) Думала сотворит из воздуха. Но здесь всё по-честному. Поработал – поел. А как он нашелся, чтобы раздобыть денег на прокат костюма)))
Euphony пишет:
Сикс со всей серьезностью осознал: пока он будет пытаться убить Шелби, она будет пытаться вдохнуть в него жизнь.

Честный парень!
Euphony пишет:
Осознав всю свою глупость, он стиснул зубы и раздавил цветок в кулаке, чувствуя, как увядает каждый лепесток. Когда он наконец разжал пальцы, на ладони лежала лишь жалкая горстка пепла. Сикс присел, положил ладонь на ковер и подождал, пока весь пепел не впитался ему в пальцы.

Этот момент меня убил ((

Сикс борется с собой, но уже понятно, что проиграл.

Спасибо!! :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Сен 2015 20:23 #26

  • Люба
  • Люба аватар
  • Не в сети
  • Amaeth
  • Сообщений: 802
  • Спасибо получено: 1155
  • Репутация: 42
Если я правильно поняла, за ней послали другого жнеца. (о_О) Охота за ее душой идёт не шуточная. У меня создалось впечатление, что Сикс не только может душу отнять, но и наоборот удержать в теле.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 20 Сен 2015 15:45 #27

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1851
  • Спасибо получено: 4158
  • Репутация: 125
Люба пишет:
Охота за ее душой идёт не шуточная.

Ну, так ей же нужно очень скоро возродиться! Тут дела вселенной.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 11 Март 2016 20:03 #28

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Шелби действительно никогда раньше такого не делала. Но это не означало, что сейчас она всей своей душой и телом, самым бесстыдным образом не надеялась на продолжение. Ее руки крепко обнимали Сикса, пальцы гладили спину, чувствуя каждую мышцу под пиджаком и рубашкой.
- Я ведь даже не знаю твоей фамилии. Я вообще ничего о тебе не знаю. Расскажи мне. Расскажи о себе хоть что-нибудь. – «Чтобы все это не походило на полнейшее безумие. Чтобы я поняла, почему хочу тебя, когда ничегошеньки о тебе самом не знаю».
- Я… никто, - хрипло отозвался он, жадно ища ее губы.
Он подарил Шелби жаркий, ошеломительный поцелуй, от которого захватило дух, и снова двинулся к ее уху.
- Сикс, ты женат?
Он поцеловал ее в ухо, обвел языком контур и прикусил мочку.
- Нет.
- Разведен?
Теперь его губы едва касались виска Шелби, согревая дыханием кожу.
- Нет.
«Слава богу!»
- А как насчет…
- Ш-шш, - он прижал палец к ее губам и слегка отстранился. – Закрой глаза.
Шелби облизала губы, все еще чувствуя его вкус, и заметила, что его губы влажные и слегка припухшие.
- Зачем?
- Закрой глаза.
Наконец она послушалась. Сикс несколько долгих секунд вглядывался в тонкие черты ее лица, а потом переместился так, что их тела сложились вместе, словно были двумя частями одной головоломки.
- Вот кто я такой, - тихо проговорил он. – Чувствуешь?
Шелби потерлась о выпуклость, прижимавшуюся к низу живота.
- Да.
- Нет. – Он сжал Шелби руками, лишая возможности двигаться. – Ты чувствуешь меня – всего меня, не только мое тело? Чувствуешь?
«Каждой клеточкой». Она чувствовала все. Жар, исходящий от него, невероятную силу, возбуждающую пульсацию и тяжелое дыхание, вырывающееся из его груди.
- Я… да. Чувствую. Ты… - «Великолепен».
- Я – Сикс.
Шелби вздрогнула и облегченно выдохнула. Ее глаза все еще были закрыты. Тыльной стороной ладони Сикс провел по ее щеке и улыбнулся, несмотря на то, что она не могла видеть его улыбки.
- Думаю, ты меня ждала, Шелби.
Она открыла глаза и с тоской поняла, что никто и никогда не смотрел на нее так, как Сикс. Ей казалось, она вот-вот сломается под ним, и это ощущение доставляло удовольствие. В его глазах бушевала буря, делая их еще темнее и придавая лицу с угловатыми чертами еще более суровое выражение. Но улыбка на его губах была теплой и нежной. Шелби вспомнила все свои мечты, которым предавалась в юности. Все составленные тогда списки. Каждый пенни, брошенный в фонтан ради исполнения желания. Каждую поставленную в церкви свечу и каждую тихую молитву, которую произносила шепотом по ночам.
Все женщины, которых она знала, мечтали найти того самого, единственного, особенного, несравненного. Разумеется, Шелби тоже этого хотела. Так что да, она его ждала. И не разочаровалась. Давным-давно, еще будучи полным надежд подростком, она составила длинный список качеств, которыми должен обладать ее идеальный мужчина. Найди она этот список сейчас, пришлось бы добавить несколько пунктов.
- Да, Сикс, ждала.
Выражение его лица изменилось, как будто Сиксу не понравилось ее признание. Он покачал головой:
- Ты неправильно толкуешь мои слова. И принимаешь меня за того, кем я не являюсь.
Убрав упавшую ему на лоб прядь волос, Шелби улыбнулась:
- Тогда открой мне какую-нибудь тайну. Расскажи о себе что-то такое, чего еще никто не знает, и я все пойму правильно.
Он долго всматривался ей в лицо, а потом провел пальцем по ее губам.
- Ты первая.
Шелби закрыла глаза, а палец продолжал нежные ласки. Она чуть приоткрыла губы, и Сикс снова к ним прикоснулся.
- У меня нет секретов, - почти шепотом проговорила Шелби. – Уж точно ничего особенно важного.
***

- Шелби?!
Услышав со стороны дверей незнакомый визг, Сикс мгновенно вскочил на ноги.
- Олли! – ахнула Шелби с крайне виноватым видом и тут же села на диванчике, поспешно натянув подол платья на колени. На голове творилось черт знает что.
Олли сделала шаг вперед, внимательно изучая развернувшуюся перед ней сцену. В нескольких шагах от дивана, опустив голову и сцепив руки за спиной, стоял Сикс, а у Шелби был такой вид, будто она школьница, которую только что застукали на горячем.
- Ты в порядке, Шел? Мне сказали, тебе нездоровится.
Поправляя развалившуюся прическу, Шелби пыталась вернуть себе самообладание.
- Уже все в порядке, - сказала она, откашлявшись. – Видимо, это из-за шампанского.
Испуганные огромные глаза Олли теперь внимательно смотрели на Сикса.
- А вы, должно быть, Сикс, - сказала она. – Шелби мне о вас рассказывала.
Он поднял голову и оглядел ее с головы до ног.
- А вы, по всей видимости…
- Олли. – Подруга улыбнулась, словно извиняясь. Похоже, только сейчас до нее дошло, как не вовремя она появилась. – Оставлю вас наедине.
Шелби поднялась, стараясь смотреть на что угодно, только не на Сикса. Простому зеленому ковру на полу наверняка никогда раньше не доставалось столько внимания.
Сикс тоже старательно не смотрел на Шелби, сосредоточившись на торшере в углу.
- Наверное, нам лучше вернуться.
- Согласна, - кивнула Шелби.
Они оба направились к двери и чуть не столкнулись по пути. Сикс остановился, шагнул назад, и Шелби, неосознанно сделав то же самое, весело захихикала. Он жестом предложил ей пройти вперед и усмехнулся:
- После вас.
Их взгляды встретились. Его – темный, с бушующей в глубине бурей, и ее – сверкающий, словно драгоценные камни. От поцелуев губы Шелби раскраснелись.
- Спасибо, - тихо отозвалась она.
- Пожалуйста.
***

Пробираясь через зал и пытаясь вспомнить, где ее стол, Шелби отчетливо ощущала, как ее по самую макушку затапливает теплом. А все потому, что за ней шел Сикс. Жених и невеста уже приехали и теперь сидели за длинным столом, глядя на танцующие пары на площадке, с обеих сторон от которой располагались столы для семей новобрачных.
Невеста, Дженис, казалась очаровательным видением в белом. Они с Томасом так давно любили друг друга, что остальные уже не сомневались: так было всегда. Томас был одним из постоянных клиентов Шелби. Каждую неделю он покупал цветы для своей любимой. Всегда одни и те же.
- Маргаритки, - говорил он, - потому что они символизируют дружбу и благополучие. Если бы я мог, подарил бы ей все маргаритки в мире.
Олли и Шелби устроили Дженис нешуточное промывание мозгов, чтобы она разрешила им украсить помещение другими цветами. Так или иначе, зал выглядел великолепно, невеста была прелестна, а жених, казалось, не замечает никого, кроме любимой женщины.
«Некоторые люди уже рождаются с удачей за пазухой», – мысленно вздохнула Шелби.
Отыскав наконец нужный стол, Сикс отодвинул для Шелби стул и сел рядом. Она улыбалась, приветствуя людей и попутно замечая, что их тарелки давно не пустуют. Судя по ответным улыбкам, желудки от тарелок не отставали.
Шелби взглянула на Сикса и вдруг поняла, что изящного стула под ним просто-напросто не видно, а сам он повернулся к ней так, словно собирался приободрить.
- Проголодался? – спросила она, в душе надеясь, что сумеет продержаться хоть пару часов и не затащить Сикса в какую-нибудь подсобку, где наверняка начнет умолять о поцелуях.
Его губы тронула ленивая ухмылка.
- Даже очень.
- Тогда пойдем к буфету.
Неожиданно для себя Шелби поняла, что смеется, глядя на то, с каким энтузиазмом Сикс накладывает еду в свою тарелку. Венчала все пирамида из булочек, покачивающаяся при каждом движении. Сикс продолжал строить эту пирамиду, и Шелби успела подумать, что он непременно засунет пару булочек в карманы про запас.
- Ты же не собираешься все это слопать? – в шутку насторожилась она.
- Еще как собираюсь.
И он говорил правду. Сикс съел все, что было на тарелке, издавая при этом такие звуки, будто голодал целую вечность:
- М-мм… Как вкусно… Очень-очень вкусно!
Шелби уже забыла, когда в последний раз столько смеялась. Еда действительно была вкусной. Цыпленок, телятина, креветки, обжаренные в панировочных сухарях ломтики картофеля, спаржа в сливочном соусе и еще, и еще, и еще… Но стоило только посмотреть, как все это ест Сикс, и еда казалась еще аппетитнее.
Весь вечер Шелби наблюдала за людьми с улыбками на лицах и за молодоженами. Смотрела, как невеста кормит жениха со своей ложки, заставляя его всякий раз весело посмеиваться. Цветочные композиции, созданные руками Шелби, были повсюду – красивые и изящные, как и пришедшие на этот праздник люди. Если сегодня ночью она умрет, то заберет все это с собой – удовлетворение от своей работы, знание, что ей все удалось, и гордость за себя и свое дело. Она обслуживала свадьбу, и эта свадьба была великолепна.
Шелби казалось, что ничто не могло добавить ложки дегтя к этой бочке меда, пока какая-то барышня за столом напротив не начала ощипывать цветы. Она беседовала со своим кавалером, кокетливо надувая губки и хлопая ресницами, пока ее пальцы рассеянно выдирали лепестки из эустом.
Откинувшись на спинку стула, Шелби смотрела на это варварство с открытым ртом, не в силах дышать. Столько усилий, и все ради того, чтобы эта кокетливая дурища…
- Не обращай внимания, - послышался голос Сикса, который внимательно изучал глазами ее профиль. – Все прекрасно.
Положив руку ей на колено, он мягко сжал его пальцами. Шелби поразилась тому, как легко он ее понимает, в то время как даже ее собственной матери это удается далеко не всегда. «Шелби, ты зациклилась на этих своих цветочках, – сказала бы она. – Шелби, прекрати составлять свои дурацкие списки, они ничем тебе не помогут… Шелби, найди себе приличного мужчину…»
Ее матери Сикс бы понравился.
- Спасибо, - сказала она ему, чувствуя, как сердце наполняется нежностью.
И если до сих пор Шелби не знала наверняка, то сейчас отчетливо поняла: она не захотела бы разделить этот особенный для нее день ни с кем на свете, кроме него.
Совершенно уверенная, что все ее чувства отразились во влюбленном по уши взгляде, Шелби была рада, что внимание Сикса приковано к чему-то у противоположной стены зала. Одним внезапным резким движением он сдвинул свой стул назад и на секунду задержал руку на ее колене:
- Извини, я на минуту.
***

Все огни ада горели в животе Сикса, пока он шел через зал. Спокойной походкой к нему направлялась та, кого он совсем не ожидал увидеть на этой свадьбе. В мерцающем коричневом вечернем платье, которое соответствовало обстановке, она была похожа на хладнокровную светскую львицу.
На вечеринку пожаловала Смерть.
Ноги и плечи Сикса напряглись, когда он инстинктивно приготовился защищаться, глядя, как она приближается, обходя столы.
- Я хочу знать, почему мои глаза видят некую молодую особу на этой вечеринке, когда ее душу давным-давно пора было забрать.
Стиснув зубы, Сикс смотрел ей прямо в глаза.
- Я не знаю ответа на этот вопрос.
Смерть поджала губы, как будто его слова показались ей отвратительными.
- Ты потратил впустую много времени. – Она бросила взгляд за плечо, и Сикс увидел, на кого она смотрит. – Этим делом займется восьмой.
Сделав один быстрый шаг, Эйт (1) оказался рядом со Смертью. Его тело было большим и мощным, а в своих кругах он слыл одним из самых безжалостных жнецов. Сиксу хватило одного взгляда, чтобы понять, что недавно произошло.
- Это был ты, - сухо проговорил он. – Ты пытался забрать ее душу.
- Это моя работа. И, как я слышал, твоя тоже. – Не замечая горящего взгляда Сикса, Эйт принялся смахивать несуществующие пылинки с рукавов пиджака. – И я прекрасно справлялся со своей работой, пока ты не влез, как какой-то… - Он прекратил терзать рукава и посмотрел на Сикса. – Как какой-то влюбленный тупица Ромео, скажем так. Решил стать героем дня?
- Эта цель – моя, - процедил сквозь зубы Сикс и снова уставился на Смерть.
Восьмой жнец был жестоким и самым быстрым убийцей в истории. То, на что Сикс тратил час, у Эйта занимало всего несколько минут.
- Миледи, - начал Сикс, глубоко вздохнув, - вы назначили ее мне.
- И ждала, что ты сделаешь все быстро, - прошипела в ответ Смерть.
- Если вы хотите, чтобы все было по-быстрому, - вставил Эйт, - вам стоит отдать ее мне.
Сикс и раньше не знал, с чем сравнить раздутое до невероятных размеров эго восьмого жнеца. Разве что с Марсом, или даже вообще со всей галактикой. Кроме того, он узнал, что Эйт собирает души и помещает их в качестве трофеев в своем собственном уголке вселенной.
- Теперь я назначаю ее тебе, - сказала ему Смерть, а затем, скрестив руки на груди, бросила вызывающий взгляд на Сикса: - Она больше не твоя цель.
- Я это сделаю, - заверил ее Сикс, - дайте мне еще один день.
Он застыл, глядя, как Смерть повернулась к Эйту, как будто собиралась обсудить это с ним.
- Я это сделаю, - повторил Сикс, чувствуя, как внутри него в тугой узел затягивается страх.
«Я заберу ее, буду с ней нежным, покажу, что бояться нечего, и буду последним, кого увидят ее поразительные зеленые глаза».
Смерть слегка наклонила голову набок и, коротко кивнув, посмотрела прямо на него:
- Ладно. Один день, Сикс.
Он скрестил пальцы за спиной.
- Даю слово.
Эйт фыркнул:
- Зачем давать ему целый день, когда я справлюсь за каких-нибудь…
- Она моя! – прорычал Сикс, двинувшись к мужчине, явно превосходившему его в размерах.
Имея слишком быстрый ум и острый глаз, чтобы просто-напросто не заметить собственнический блеск в его глазах, Эйт удивленно улыбнулся:
- Я всегда выполнял приказы, Сикс. И если ты не сможешь, то тебе, черт возьми, прекрасно известно, что я смогу.
- Мне, черт возьми, прекрасно известно, что ты…
- Хватит, мальчики, - вмешалась Смерть, подняв руки, и посмотрела на Сикса. – Один день, Сикс. Это все, что у тебя есть. И то только потому, что ты никогда не подводил меня прежде.
Для того, кто чисто внешне выглядит почти юным, уверенный взгляд Смерти помрачнел так, что контраст казался ошеломительным. Она уже давно устала от обязанностей, возложенных на ее слишком хрупкие плечи.
- Так и быть, - уступил Эйт, поправляя воротник и посылая улыбки нескольким глазевшим на него женщинам. – Значит, потом в моем распоряжении будет вся ночь?
- Можно подумать, тебе хватит одной ночи, - усмехнулась Смерть и положила руку на сгиб его локтя. – Ну что ж, мы пришли, увидели, а теперь уходим. Доброй ночи, Сикс.
Не говоря больше ни слова и не оборачиваясь, Смерть пошла по залу под ручку со своим восьмым жнецом.
Сикс не знал, сколько времени простоял на месте, потерявшись в мыслях и утопая в своем собственном аду.
Один день. Всего лишь один день.
***

- Потанцуй со мной, Сикс.
Шелби была уже рядом, ее щеки пылали, когда она, едва дыша, обеими руками пыталась потащить его за собой.
Сикс затормозил буквально пятками и покачал головой:
- О нет. Нет-нет-нет.
- Ну же! У тебя получится!
Если Смерть сейчас за ним наблюдала, он никак не мог сделать того, что хотела Шелби. Сикс отчаянно пытался придумать удобоваримое оправдание для отказа, как вдруг перед ними вырос блондин-имбецил, едва не пролив Шелби на грудь свой коктейль:
- Шелби Моррисон! Моя самая любимая девушка на всем белом свете!
Веселье как рукой сняло. Шелби побледнела и, прижавшись к Сиксу, кисло выдавила:
- Привет, Фрэнк.
То, как она произнесла его имя, не оставляло сомнений – этот человек ей не нравится. Сикс и сам решил, что нравится тут нечему. Мужчина выглядел помятым, как будто его только что переехал трактор, и вонял, как целая козлиная ферма.
Имбецил отвесил поклон:
- К твоим услугам, дорогуша.
Шелби отпустила руку Сикса, но он тут же схватил ее ладонь, словно заявляя на нее права, и крепко сжал.
- Кажется, я тебя здесь не видела, - пролепетала Шелби, и Сикс подумал, знает ли она вообще о том, какую власть имеет над этим человеком. – Не знала, что ты тоже приглашен.
- А меня и не приглашали, - язвительно отозвался Фрэнк, выпрямляясь во весь рост и насмешливо глядя на Сикса, явно думая, что выглядит внушительно по сравнению с ним. – Ну и кто твой новый трахарь?
- У меня таких не имеется, - резко сказала Шелби, но ее голос слегка дрогнул в унисон с рукой, которую держал Сикс. – Пойдем, Сикс, пусть Фрэнк вдоволь посмеется над своими дурацкими шутками.
- Если ты свалишь, мне не над кем будет смеяться, - заявил Фрэнк, преграждая ей путь.
- Ты пьян, Фрэнк.
- И что? Зато я пришел. Ты совсем страх потеряла? Или ослепла? Я слышал, ты меня избегаешь!
Быстрым движением Сикс обвил рукой талию Шелби и, прижав к себе, прошипел ей на ухо:
- Этот человек тебе досаждает?
Слабый кивок – вот и все, что ему было нужно, чтобы наслать на этого подонка смертельный ураган.
Сикс знал, что не должен устраивать сцен, особенно когда где-то рядом Смерть. Вдобавок он должен был помнить, кто он такой. Однако мужик явно напрашивался. Тот факт, что он доставляет Шелби неудобства, заставлял Сикса чувствовать горечь желчи во рту. Кулаки сжались, требуя немедленной встречи с челюстью этого кретина. Тело дрожало от усилий не поддаться порыву. Вместо этого Сикс посмотрел в остекленевшие голубые глаза, проникая в самое нутро Фрэнка со следующим вдохом, и резко тряхнул его прогнившую душу.
У Фрэнка перехватило дыхание. Он споткнулся, сделав шаг назад, и ухватился за спинку стула, чтобы не упасть. Но Сикс его не отпустил, а продолжал сверлить взглядом, вытаскивая из подонка остатки воздуха, пока тот не рухнул на колени.
Заметив, что Шелби готова прийти на помощь к задыхающемуся Фрэнку, Сикс мягко оттолкнул ее назад и покачал головой:
- Не надо. С ним все в порядке.
Ее глаза недоуменно распахнулись. Скрестив руки на груди, она одарила Сикса проницательным взглядом:
- Почему мне кажется, что ты в этом как-то замешан?
- Люди говорят, что посеешь, то и пожнешь.
Они смотрели в глаза друг другу, и через несколько секунд оба улыбнулись.
- А знаешь, я почти готова назвать это свиданием, - сказала Шелби.
Как бы он ни старался и как бы ни хотел, чтобы этот вечер длился целую вечность, Сикс знал, что должен сделать. Он нежно провел пальцами по ее щеке, глазами прослеживая их путь. Его пугало то, что должно произойти. В мыслях уже поселилась уверенность: убивая Шелби, он сломается сам.
- Я провожу тебя домой.
Шелби кивнула, и в ее глазах засияли доверие и желание.
- Встретимся у выхода? Я только попрощаюсь с Олли и Дженис. И с Максом, он тоже где-то здесь.
Сиксу хотелось запрокинуть голову и завыть от безысходности и внезапно охватившей его мучительной тоски. Но он просто кивнул, развернулся и пошагал к выходу.
***

Никогда раньше он не хотел защитить душу. И никогда не ощущал такой связи с другим живым существом. Но самое главное – он никогда не испытывал и сотой доли того ужаса, который все рос и рос в его душе.
И все из-за нее. Только из-за нее.
Все еще в замешательстве от бури эмоций и от столкновения с Фрэнкенштейном, которое даже с натяжкой нельзя было назвать дружелюбным, Сикс нашел Эйта, который стоял у входа, прислонившись спиной к стене.
- Где Смерть? – спросил Сикс, не заметив ее поблизости.
- Откуда мне знать? – отозвался Эйт. – Она сказала ждать, вот я и жду.
Сикс подошел к нему и повернулся так, чтобы видеть зал.
- Хочешь душу? – спросил он, кивком указывая на уже пришедшего в себя и добравшего до буфета алкаша Фрэнка, который пытался завязать с кем-то разговор. – Парень попросту напрашивается.
Эйт отлепился от стены, и его янтарные глаза, остановившись на цели, заискрились странноватым внутренним светом.
- Правда, что ли?
- Ага.
- Тот самый парень, который собрался сожрать весь буфет?
- Он самый.
Казалось, Эйт уже готов сделать то, о чем они говорили, но внезапно тряхнул головой, словно прогоняя охватившее его желание забрать душу имбецила.
- Сам знаешь, что говорит Смерть о досрочном сборе душ. – Он одарил Сикса тяжелым взглядом. – Он же потом будет тусоваться в этом зале годами. А Смерть этого терпеть не может.
Две долгих минуты они стояли плечом к плечу в полной тишине, наблюдая за тем, как Фрэнк, натыкаясь на женщин по всему залу, посылает их матом куда подальше.
Эйт расстроенно вздохнул:
- Его время еще не пришло. Разве что Смерть сама отдаст приказ.
Верно. Сикс не собирался с этим спорить. Он продолжал молчать, пока Эйт раздумывал. Внезапно восьмой жнец сунул руки в карманы плаща и снова высунул, как будто не мог придумать, чем их занять.
- Как только его пометят, я его сразу заберу, - сказал он наконец.
Сикс кивнул, удовлетворенный этим предложением.
Наступила еще одна молчаливая пауза, после чего Эйт размял пальцы и проговорил:
- Ты же знаешь, я сейчас как раз в настроении поработать.
Сикс подавил желание улыбнуться. Все жнецы знали, что их восьмой коллега любил свою работу. Не только процесс изъятия души из тела, но и вызов, который могло представлять каждое задание, подтверждением чему были его многочисленные успехи. В то время как другие приносили одну или две души в день, Эйт приносил дюжины, а в особо плодовитые вечера и того больше. Его послужной список был идеальным.
Что и говорить, Эйт был лучшим в своем деле.
Прямо у них на глазах Фрико толкнул очередную танцующую женщину и послал ее на все буквы алфавита, а когда она споткнулась, пытаясь поскорее отойти, гаденько рассмеялся. Брови Эйта сошлись на переносице.
- Черт возьми! Ненавижу таких ублюдков.
- Да уж, - кивнул Сикс.
Эйт и сам порой превращался в ублюдка, и все же сейчас Сикс был с ним согласен на все сто.
Качая головой и укоризненно прищелкивая языком, Эйт похлопал его по спине:
- Ни слова больше. Я нашел себе душонку. – Он шагнул к своей цели, потом вдруг обернулся и широко усмехнулся: – Попрощайся со своим новым другом.
Сикс бросил последний взгляд на Фрэнка:
- Пока-пока, ублюдок.
Эйт заразительно рассмеялся:
- Если память мне не изменяет, цель есть не только у меня. И тебе лучше самому разобраться со своей.
Коротко кивнув друг другу, каждый из жнецов сосредоточился на своей собственной цели. (1) От англ. eight – восемь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Люба, Renka, Natala, RuSa, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 11 Март 2016 22:20 #29

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
- Хочешь зайти? – Шелби вздрогнула, услышав, как произнесла эти слова вслух.
С тем же успехом она могла бы спросить «Хочешь заняться сексом?».
Пока темные глаза оценивающе смотрели на нее, ожидание казалось бесконечным. Словно статуя, Сикс стоял на ступеньках ее крыльца. Шнурок на шее чуть сдвинулся, когда он сглотнул и произнес:
- Да.
Именно такой ответ надеялась услышать Шелби. И теперь превратилась в комок нервов. В животе будто целая стайка бабочек затеяла сабантуй. Дрожащей рукой Шелби включила свет в гостиной и пошла вперед, поднимая с пола разбросанные повсюду журналы.
- Прошу прощения за беспорядок, - извинилась она, ненавидя себя за то, что опять впадает в приступ болтливости. – Я была занята всеми этими приготовлениями к свадьбе.
- А мне нравится.
***

Сикс еще раз обвел взглядом комнату и понял, что это место ему не просто нравится, а очень нравится. Ее дом был полон красок. На диване в беспорядке валялись оранжевые, красные и зеленые подушки, на стенах висели цветные фотографии и картины, изображающие всевозможные цветы. Закрытое комфортное пространство по сравнению с тем необъятным, безграничным местом, где существовал Сикс, казалось уютным и гостеприимным.
Он стоял посреди гостиной и смотрел, как Шелби разувается и распускает волосы. Затем она босиком направилась в кухню, и при каждом шаге рыжие локоны покачивались, свободными волнами спускаясь по спине.
Сикс был до чертиков рад, что она в нескольких метрах от него, иначе бы услышала, как он втянул носом воздух. Божественные волосы, обнимающие ее плечи, выглядели так, что пальцы Сикса покалывало от желания в них запутаться. Мужчина мог бы спрятать лицо в этой густой огненной массе. Мужчина мог бы вдохнуть пьянящий аромат этих волос. Мужчина… но Сикс не был человеком. Он был жнецом. И прямо сейчас пребывал на грани безумия.
Он перехватил взгляд, который украдкой бросила на него Шелби из-за барной стойки в кухне.
- Хочешь чего-нибудь выпить?
«Да, - мысленно ответил он. – Твои губы. Твое дыхание. Твою душу».
Она выгнула бровь:
- Сикс?
- Нет, - откашлявшись, сказал он вслух и добавил: - Спасибо.
Он чувствовал, что Шелби как на иголках, и от этого сам начинал нервничать. Четыре ночи на земле. Четыре короткие, ничтожные ночи на земле заставили его сомневаться, что он снова когда-нибудь сможет выполнять свою работу.
- Кое-кто из гостей на свадьбе был тебе знаком, верно? – спросила Шелби, наливая себе стакан воды.
Сикс повел бровью, не уверенный в том, что правильно понял вопрос.
- Блондинка и мужчина с ней.
- Да.
Поставив графин на стойку, она поднесла стакан к губам и сделала маленький глоток.
- Старые друзья?
Меньше всего на свете Сиксу сейчас хотелось обсуждать с Шелби Смерть. Впрочем, и Эйта тоже. Решив отвлечься, он подошел к одной из картин на стене.
- Не совсем.
***

- Значит, она твоя бывшая подружка?
Вы только послушайте ее! Говорит, будто ревнивая бывшая жена.
Сикс перестал изучать картины на стене и посмотрел прямо на Шелби:
- Она мой босс.
- Понятно…
Шелби поставила стакан, чувствуя, как потеют руки и звенят натянутые нервы. У нее не было секса уже довольно долго. Внутри бурлили возбуждение и предвкушение, и в этот момент она поняла, как все это неуместно. Сикс говорил мало, но при этом разглядывал ее, как ястреб свою добычу. Шелби хотелось, чтобы он что-то сказал и разрядил накалившуюся обстановку, ну или хотя бы поцеловал ее еще раз, чтобы помочь расслабиться.
- Значит, у тебя есть работа?
Явно не желая отвечать на ее вопрос, он подошел к окну, отодвинул простые тонкие занавески и выглянул на улицу. Глядя на его широкую спину и уверенную позу, Шелби спросила себя, правильно ли вообще его понимает. Ей вдруг пришло в голову, что он, возможно, и не хочет с ней спать. Может, он выглядел таким напряженным потому, что пытался найти способ сказать ей, что ему все это неинтересно. Точно. У нее, видимо, галлюцинации. И он совсем не хочет секса. Скорее всего он просто-напросто хочет… уйти.
Выйдя из кухни, Шелби прошла по гостиной и остановилась у Сикса за спиной, пытаясь понять, что на улице привлекло его внимание.
- Если не хочешь об этом говорить, то и не надо, - мягко сказала она. – И если хочешь уйти, то, пожалуйста, не думай, что обязан придумывать для этого какой-то предлог.
Он так резко повернулся, что Шелби подскочила от неожиданности. Его руки запутались в ее волосах, заставляя откинуть голову.
- Поцелуй меня. – Темные глаза стали еще темнее. В них горело что-то алчное, горячее и жестокое. – Поцелуй меня, Шелби Моррисон. Покорись мне.
«Покорись мне».
Эти слова, казалось, пришли откуда-то из прошлого, из книг по истории, из древних войн, но она знала, что это значит. И сдалась. Обхватила руками могучие плечи и поднялась на цыпочки, чтобы исполнить то ли просьбу, то ли приказ.
Рот Сикса приоткрылся. Губы были теплыми, влажными и сладкими. Он сжал в кулаках волосы Шелби и издал низкий звук, когда ее язык совсем чуточку осмелел.
По телу Сикса прошла дрожь, а мгновение спустя он уже исследовал каждый уголок рта Шелби. Казалось, его язык повсюду. Так глубоко, что она будто сердцем чувствовала каждое его движение.
***

У Сикса голова шла кругом, и он совершенно определенно терял над собой контроль. Чувствовал, что вот-вот упадет, потому что пол под ногами шатался. Шелби расцветала перед ним, как ее цветы под солнцем. Нежные губы были податливыми, а тело льнуло к нему. Ее душа покорно ждала, когда ее заберут. Однако он колебался, не мог выпить ее душу, не мог освободить ее. Потому что отчетливо понял: влечение к этой женщине будет преследовать его всегда, если перед тем, как она уйдет, он не познает ее, не ощутит, каким окажется это восхитительное тело в его руках.
Он должен был ее узнать, чувствовал отчаянное желание открыть для себя эту женщину, запомнить каждый дюйм ее тела, которое уже надолго пережило отведенное ему время. Целуя Шелби, он хотел всего сразу. Теплые губы, нежное тело. Ее саму.
Она просунула руки ему под пиджак и провела пальцами по рубашке. Поцелуи Сикса стали осторожнее, нежнее. Напор поутих, но язык продолжал повсюду исследовать рот Шелби. Сикс оторвался от нее лишь на мгновение, чтобы прошептать:
- Я хочу тебя.
***

Эти слова прозвучали для Шелби, как самая прекрасная музыка на свете, как тайна, которую доверили только ей одной. Она расстегнула пуговицу на пиджаке, скользнула руками по плечам Сикса, снимая с него пиджак, и прошептала:
- Знаю.
Она хотела его так, как не хотела ни одного мужчину в жизни. Хотела так же сильно, как жить.
Всем своим естеством.
- Я тоже хочу тебя, Сикс. Очень хочу…
Его лицо на мгновение исказилось, как будто Сиксу было больно это слышать. Он уткнулся лицом ей в шею и выдохнул:
- Ты не должна мне такое говорить.
Целую минуту Шелби ощущала на коже его неровное горячее дыхание. Потом провела пальцами по непослушным волосам и еще крепче прижала Сикса к себе. Он согнулся, как дерево под налетами дикого шторма, и в этот момент показался ей таким уязвимым и потерянным, что ее сердце отозвалось глухой болью.
- Мы не обязаны делать это прямо сейчас, - прошептала Шелби. Эти слова ей дорого дались. В животе все скрутилось, когда она услышала собственный голос. – Может, нам стоит повременить.
Сикс тут же сдвинулся, проворчав что-то в знак протеста, и его губы прошлись по ее шее. Шелби запрокинула голову, сгорая от желания получить хоть чуточку больше. Чего бы он сейчас ни захотел, она согласится на что угодно. Одна сильная ладонь легла ей на затылок, а другая спустилась по спине к ягодицам, и твердые пальцы чуть сжались, когда рука нашла то, что искала. Теплые губы ни на миг не отрывались от шеи.
- Поцелуй меня, - хрипло сказал Сикс, скользнув губами по губам Шелби, но через секунду неожиданно отстранился. Посмотрел на нее и покачал головой: – Нет, не надо. Не целуй.
- Тс-с. – Шелби прижала палец к его губам, вспоминая их другой поцелуй и слова, которые он ей тогда говорил. – Все хорошо, - прошептала она, и на ее губах заиграла улыбка, когда она прижалась к нему всем телом. – Не борись со мной.
- Боже правый…
Какая бы борьба ни бушевала внутри Сикса, Шелби распознала момент, когда он перестал сопротивляться. Он был полностью поглощен ею, а его страсть почти граничила с жестокостью. Шелби поняла: теперь он ни перед чем не остановится. Его руки были повсюду, гладили ее по ребрам, поднимались по спине. Он целовал ее шею, живот, везде, где мог дотянуться губами, крепко сжимая ее в сильных руках.
- Ты совершенство… Словно создана только для меня.
Он поднялся, чтобы снова ее поцеловать, и большие ладони опять легли на задницу Шелби, поглаживая и сжимая. Ее собственным рукам чего-то не хватало, они хотели чувствовать его, прикасаться к нему. Затаив дыхание, пока Сикс целовал ее шею и продолжал восхитительную игру руками, она расстегнула пуговицу на его брюках, а потом и «молнию».
Нащупав гладкую ткань нижнего белья, Шелби скользнула пальцами за край.
***

Когда рука Шелби прошлась по всей длине пульсирующего члена, Сикс резко втянул носом воздух. Он был горячим, твердым, как камень, и готовым к тому, чтобы погрузиться в податливое тело.
Застыв, Сикс едва выдавил:
- Не делай так.
- М-мм?
Зеленые глаза, искрящиеся озорным светом, смотрели прямо на него, пока маленькая рука двигалась вверх и вниз по всей длине. Сикс перехватил руку и заглянул Шелби в глаза.
- Шелби…
- Ну пожалуйста… - промурлыкала она, игриво покусывая нижнюю губу.
Сиксу казалось, будто воздух накалился до предела. Он опустил голову, чтобы уткнуться носом в шею Шелби, и прядь мягких черных волос упала ему на лоб.
- Ты должна кое-что обо мне знать.
- Хорошо.
В трусах бушевал пожар, потому что Шелби опустила руку чуть ниже и принялась поигрывать тем, о существовании чего Сикс никогда не задумывался раньше и что теперь налилось и отяжелело.
- Ты… и все это… - С ног до головы Сикс покрылся тонким слоем пота. Одежда липла к коже. Дар речи пропал, когда он заметил, как поднимается и опускается от дыхания грудь Шелби. Пришлось сглотнуть, чтобы продолжить: - В общем, все это для меня в новинку.
Повисла неуклюжая тишина.
- То есть ты…
- Никогда раньше этого не делал, - быстро закончил Сикс, с трудом дыша и, весьма вероятно, пребывая на грани обморока. Он почувствовал, как с самого кончика сорвалась капелька смазки и потекла вниз прямиком к руке Шелби. Как ни старался он сдерживаться, бедра сами задвигались в такт движениям ее ладони. – Черт… Трогай меня. Еще…
***

Плотно обернув пальцы вокруг твердого члена, Шелби двигала рукой вверх и вниз. Казалось, Сиксу было стыдно признаваться в том, что это его первый раз, а у Шелби словно выросли крылья, и сердце переполнилось чувствами.
- Сикс… - начала она, но не смогла договорить. Разве может он быть еще лучше, еще слаще, еще красивее, еще идеальнее?
Она сжала пальцы сильнее. Он мучительно простонал и закрыл глаза, не прекращая двигать бедрами навстречу ее руке.
- Это так… приятно…
Наклонившись к ее груди, Сикс прямо сквозь платье лизнул затвердевший сосок. У Шелби вырвался стон, когда влажная ткань потерлась о разгоряченную кожу, а его губы сомкнулись на соске и потянули. Колени подогнулись. Каждый дюйм ее тела, казалось, превратился в желе.
- Грудь… - выдохнул Сикс. – Хочу облизать ее всю. Весь вечер хотел.
Одним пальцем он поддел бретельку на плече Шелби, потянул вниз, пока не освободил одну грудь, и так посмотрел на сосок, что Шелби вздрогнула, как будто это был не взгляд, а настоящее прикосновение.
- Хочу поцеловать, как целовал тебя, - сказал Сикс и накрыл губами сосок, обвел его языком и втянул в себя, словно собирался съесть всю Шелби живьем.
Каждое движение сильного влажного языка и каждое посасывание эхом отдавалось глубоко внутри. Внизу живота все горело и пульсировало от нетерпения, зависти к тому, чему он сейчас уделял внимание, и готовности ко всему, что он собирается делать.
Член в руках Шелби будто стал еще больше и тверже, движения бедер Сикса набирали темп. Она еще никогда в жизни никого не трогала так смело, как сейчас трогала Сикса. Ей казалось, что все мужчины, с которыми она переживала близость прежде, были всего лишь репетицией перед встречей с этим человеком, которого невозможно сравнить ни с кем другим. Здесь и сейчас она не знала стыда и скромности. Только желание. Только необходимость быть рядом с ним. Только страсть, такую же чистую и настоящую, как каждый удар ее сердца.
- Я… не должен этого делать, - внезапно проговорил Сикс, отстранился и за запястье вытащил руку Шелби из своих штанов.
Их взгляды встретились, и по его телу прошла дрожь. Сикс поднес руку Шелби к губам и поцеловал с неприкрытой нежностью, потом перевернул и, закрыв глаза, запечатлел поцелуй прямо в центре ладони.
- Я здесь не для этого, - тихо проговорил он и коснулся губами тонкой кожи на внутренней стороне ее запястья.
По позвоночнику Шелби пронеслась волна чувственной дрожи. Колени подкосились, а между ног было влажно от только что пережитого.
- Тогда зачем ты здесь, Сикс? Почему преследовал меня? Я думала, ты… меня хочешь.
В его глазах вспыхнули молнии, и взгляд стал тревожным.
- Мне нужна твоя душа.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, Люба, Natala, RuSa, llola, elvira

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Март 2016 10:38 #30

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
Иришка,Надюша в спокойном режиме жду окончания перевода. Когда сделаете,тогда сделаете.Главное.что в исполнении моих любимец. : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, Natala

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Март 2016 11:39 #31

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
Я пропустила новый перевод книги, да еще какой! Обложки, оформление глав, - глаз не оторвать.
Ирусик, Надюша, Nikitina, спасибо. :flowers
Пошла читать. :books 2
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Март 2016 13:05 #32

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Переводик не новый - ему уже лет шесть)). Захотелось мне, блин, его реанимировать, потому что в первоначальном виде он совсем ужасный, а история трогательная до невозможности :8
Надюше огромное спасибо, что согласилась на эту авантюру)) : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala, llola, elvira

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Март 2016 14:40 #33

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9512
  • Репутация: 491
Euphony пишет:
Надюше огромное спасибо, что согласилась на эту авантюру))


Для меня это одно сплошное удовольствие. Спасибо дорогая :thank flo666
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, Natala, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 12 Март 2016 20:28 #34

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
Ирусь, каюсь, но я не удержалась и прочитала весь перевод :8 , но прочитаю еще раз в новой трактовке. Хочу поделиться своими ощущениями. Атмосфера и сущность героев вызвала в памяти фильмы: Жана Кокто "Орфей" (с Жаном Маре) и "Знакомьтесь, Джо Блэк" (с Бредом Питтом). Там тоже герой Смерть, но в первом она любящая женщина, нарушившая закон, а во втором - :lol Бред Питт.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 13 Март 2016 00:57 #35

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1851
  • Спасибо получено: 4158
  • Репутация: 125
Спасибо, бесподобно!!! : rose :36 :36
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 13 Март 2016 15:34 #36

  • Люба
  • Люба аватар
  • Не в сети
  • Amaeth
  • Сообщений: 802
  • Спасибо получено: 1155
  • Репутация: 42
Euphony, Nikitina, Solitary-angel, спасибо большое!!!

Ну наконец то он сказал ей! Правда его фразу можно истолковать иначе, особенно если учесть его первое признание. :lol
Жалко, что книга не серийная. :8 Меня Эйт заинтересовал. :59 Весь такой безжалостный и крутой.))))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 13 Март 2016 15:43 #37

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Мне тоже, когда читала, хотелось бы и про Эйта историю позырить hlop
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Люба, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 11 Апр 2016 16:17 #38

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Шелби с трудом устояла на ногах. Cлова ее тронули. Она сочла их поэтичными, проникновенными и уж точно куда более романтичными, чем «Я хочу тебя трахнуть». О да, Сикс был идеальным. Список становился все длиннее и длиннее и… Да кому есть дело до каких-то там списков?
Медленно-медленно Шелби сделала шаг назад, потом еще один и начала снимать платье.
- Ну так бери. Всю меня.
Тонкие бретельки соскользнули с плеч и дальше – по рукам. Мягкая зеленая ткань обнажила грудь, затем пупок, бедра и наконец с едва слышным шелестом упала к ногам. Поддев носком, Шелби отбросила платье в сторону. Она стояла перед Сиксом в одних трусиках, и он мог поклясться, что никогда не видел ничего прекраснее.
- Ты изумительна. – В его словах звучало восхищение и благоговение. Перед женщиной, ее прелестным телом, прекрасной душой. Перед всем тем, что делало ее той личностью, которой она была в этой жизни. Но вдруг его голос превратился в лед: – Сними все.
Если бы Сикс не выглядел таким восхищенным, если бы его лицо не выражало безошибочно голодную страсть и отчаянное желание видеть ее всю, Шелби засомневалась бы и даже смутилась. Задумалась бы о том, что он о ней подумает, если увидит ее обнаженной. Но сейчас, видя, как блестят его глаза и играют желваки на челюстях, она чувствовала себя способной на все.
Шелби медленно взялась пальцами за край трусиков и стянула их по бедрам вниз.
- Я тоже хочу тебя видеть, Сикс.
Но, похоже, он мог только смотреть. Сухожилия на шее дернулись, когда он сглотнул, руки подрагивали.
Теперь совершенно голая, дрожа от прохладного воздуха в комнате, Шелби осторожно шагнула к нему.
- Сикс?
Одну долгую секунду он не шевелился, а в следующую, схватив за запястья, завел руки ей за спину. Потом прижал Шелби к себе, расплющив ее грудь своей. Низ живота, изнывающий по его ласке, отчетливо ощутил доказательство взаимности.
- Расскажи, что тебе нравится, - тихо проговорил Сикс горячим хриплым голосом. – Скажи, чего ты хочешь.
- Я хочу… этого. – Шелби потерлась о него всем телом, ощущая, как одежда еще сильнее распаляет обнаженную разгоряченную кожу. – Хочу тебя, Сикс. Всего тебя.
- Не могу описать, как сильно я тебя хочу, - грубо сказал он и обхватил руками ее грудь – те самые округлые совершенства, которые беспощадно дразнили и мучили его весь вечер. – Я все время думал, какие они на ощупь. И на вкус.
Он лизнул сосок и, приоткрыв рот, потянул его губами. Каждое сильное движение губ и языка посылало тысячи искр по венам Шелби. Внутренние мышцы пульсировали, заставляя ее истекать густой влагой.
- Сладкая… - шепнул Сикс перед тем, как заняться вторым розовым соском. – Какая же ты сладкая!
Шелби кожей чувствовала, как между ними искрит страсть. Она понять не могла, как он мог быть совершенно неопытным в этом деле и так долго откладывать самое главное. Лично она уже готова была умолять. Обезумев от страсти, Шелби потянулась к его брюкам и стянула их до середины бедер, но он остановил ее на полпути.
- Сикс! – взмолилась она.
- Ш-шш, - отозвался он, целуя ее в губы и помогая ей снять с себя штаны полностью.
- Теперь рубашку, - решительно заявила Шелби и принялась за «бабочку».
Когда галстук полетел в сторону, все пуговицы были расстегнуты, а сам Сикс еще не успел вытащить руки из рукавов, Шелби уже гладила обеими ладонями его грудь, запоминая все, что ощущала под горячей кожей. Его тело было каким-то нереальным – твердым, сильным, идеально сложенным. Шелби запечатлела поцелуй на широкой шее, овитой кожаным шнурком. Присела и поцеловала плоский живот чуть ниже пупка. Потом провела пальцами по шелковистой дорожке из черных волос и поцеловала самый кончик члена.
Сикс откинул голову и что-то процедил сквозь зубы. Может быть, выругался. Шелби толком не расслышала. Что-то похожее на «Смерть, забери меня домой». Но в этот миг никто не мог отнять его у нее.
Налюбовавшись членом с гладкой тугой головкой, с темными венами, которые пульсировали от ускоренного тока разгоряченной крови, Шелби наклонилась и взяла его в рот.
Сикс издал низкое, глубокое, почти звериное рычание. Она положила руки на твердые круглые ягодицы, побуждая его двигаться вместе с ней. На языке оказались первые солоноватые капли, и Шелби простонала, впервые ощутив его вкус и жадно желая большего. Найдя ритм, она двигала головой вперед и назад, лаская языком каждый сантиметр длинного, пульсирующего члена. Сикс помогал ей, двигаясь в такт, но внезапно издал приглушенный звук и, схватив ее за волосы, заставил подняться на ноги.
Он тяжело дышал. Ноздри подрагивали.
- Кажется, я схожу с ума.
Сикс развернул ее, наклонил к спинке стоявшего рядом дивана и проложил дорожку из поцелуев вниз по позвоночнику. Потом накрыл ладонями ягодицы Шелби, лизнул каждую, чуть сжал их пальцами и провел языком между ними, коснувшись набухших от дикого желания складок.
Шелби вскрикнула, когда его язык погрузился в нее, и вцепилась пальцами в спинку дивана. Не отрываясь, Сикс отозвался низким стоном. Отстранившись, он пальцами приоткрыл складки. Шелби казалось, что она прямо там чувствует обжигающий взгляд.
Остро захотелось потереться о диван, потому что она была уверена: еще чуть-чуть, и она взорвется прямо у себя в гостиной.
- Сикс… прошу тебя…
За секунду он полностью стянул с себя рубашку, приподнял Шелби и, прижав спиной к своей груди, поцеловал в шею.
- Не хочу пропустить ни сантиметра.
- Никогда не думала, что непорочный девственник может так…
- Молчи, - перебил Сикс и, развернув ее лицом к себе, поцеловал, заставляя замолчать. – Не называй меня так.
- Но ведь это правда.
- Про меня можно многое сказать, - насмешливо фыркнул Сикс, - но «непорочный девственник» явно не в этом списке.
- Ты же сам сказал, что…
Ей все-таки пришлось замолчать – он поднял ее, заставив обхватить себя ногами. Твердый длинный член прижался к влажному теплу. Глаза Сикса затуманились, взгляд стал тяжелым.
- Забудь, что я говорил, - сказал он. – Откройся мне. Впусти меня.
И, как только он это сказал, Шелби расслабилась. Обвила руками его шею и послала ко всем чертям всю свою гордость.
- Пожалуйста… не заставляй меня ждать. Кажется, я уже ждала целую…
- Вечность, - закончил он и резким длинным толчком вошел так глубоко, что Шелби показалось, она вот-вот разорвется пополам.
Через мгновение он почти вышел, но только для того, чтобы снова погрузиться на всю длину. Шелби вцепилась ему в плечи, чувствуя, как он заполняет ее целиком, как растягиваются мышцы.
- Боже мой! – простонала она. – Наконец-то… Да…
При каждом движении сильные плечи под пальцами бугрились мышцами. Глубокие неистовые удары сопровождались диким блеском в темных глазах.
- Я бы умирал ради тебя снова и снова, - шепнул Сикс.
Шелби покрепче сжала его бедрами, с восторгом встречая каждый глубокий толчок и впиваясь ногтями в кожу на плечах.
- Сикс… – сорвалось с ее губ.
- Шелби… – еле слышно отозвался он.
- О, да, Сикс… да…
***

Сикс был адски возбужден. Влага Шелби поблескивала на члене каждый раз, когда он выходил из нее, чтобы снова вонзиться в восхитительное тело. Внутренние мышцы были тугими, влажными и горячими, как лава. Она стискивала его внутри, до предела увеличивая испытываемое наслаждение и вознося к самой вершине.
- Кажется, я сейчас взорвусь.
Каждая клеточка тела кипела, кожа стала влажной от пота, мышцы были на грани, пока он отчаянно искал выход для своего напряжения.
- Поцелуй меня. Сейчас же, - пробормотал он, зная: что бы ни случилось завтра, этот миг навсегда будет принадлежать ему одному.
Сиксу не пришлось просить дважды. Шелби потянулась к нему и пылко поцеловала, все так же радостно приветствуя его внутри себя. Ее ладони гладили его по спине, и под ее прикосновениями мышцы словно гудели от напряжения.
Толчки стали длиннее. От каждого удара напряжение в животе Сикса росло и росло. Неожиданное, ошеломительное удовольствие становилось все сильнее и сильнее.
Мышцы внутри Шелби начали сокращаться, и в тот же момент Сикс, издав глухой стон, стал двигаться сильнее, впиваясь в нее глубже, быстрее. Она уронила голову ему на плечо. Волны дрожи сотрясали ее тело. В тот момент, когда Шелби испытала оргазм, казалось, ее дыхание остановилось.
Сикс долго не раздумывал. Его собственный оргазм показался ему настоящей лавиной. Внутри Шелби стало еще теснее от резких спазмов, а он продолжал жесткие удары, прижимая ее к себе с сумасшедшей силой, целуя ее, трогая, чувствуя ее всю.
Когда их дрожь, одна на двоих, отступила, звенящую тишину в комнате нарушало только прерывистое дыхание.
Неужели это он несколько минут назад мог только стоять и восхищаться, глядя на эту женщину? Глаза Шелби были закрыты, но на губах играла легкая улыбка, и, судя по мечтательному вздоху, ей произошедшее понравилось не меньше, чем ему самому.
Одна беда: оргазм напомнил Сиксу ощущение, которое он испытывал, выполняя свою работу. Только на этот раз забирали его душу.
***

- Кажется, у меня все-таки имеется один секрет, - внезапно огорошила его Шелби.
Ее глаза блестели каким-то новым блеском. А от улыбки захватывало дух.
- Я никогда раньше не испытывала оргазм, - продолжила она и, заметив его недоверчивый хмурый взгляд, добавила: – То есть не испытывала его с мужчиной.
Губы Сикса дернулись в улыбке. Ее слова почему-то заставили его почувствовать себя важным, значимым.
- Это далеко не единственный способ его получить, - сказал он. Если его голос и прозвучал с некоторой долей самодовольства, то Сикс ничегошеньки не мог с этим поделать.
Шелби рассмеялась:
- Ни капельки в этом не сомневаюсь. Ну а теперь, может, отпустишь меня, и устроимся на более удобной поверхности?
Как только маленькая ладошка, намного меньше и бледнее его собственной, оказалась в его руке, они в мгновение ока добрались до спальни. Шелби отбросила край пухового одеяла и шлепнулась на кровать, глядя, как Сикс обходит комнату и присаживается с другой стороны.
Несколько раз он подпрыгнул, словно проверяя матрас на прочность, а потом улегся рядом. И ему понравилось, даже очень.
Подтянувшись к изголовью, Сикс положил на кровать ноги и, сложив руки под головой, принялся оглядывать комнату.
- У тебя очень удобная кровать, Шелби.
- Рада, что тебе нравится, - удовлетворенно улыбнулась она. – Видимо, ты в первый раз в постели женщины?
Он тихо засмеялся, и Шелби прильнула к нему. Впервые кто-то его обнимал. Впервые… смертная жизнь казалась такой привлекательной.
Сикс обнял Шелби за плечи и крепче прижал к себе, а она положила голову ему на грудь, тепло прижавшись к нему щекой. Он смотрел на книжную полку на противоположной стене, но на самом деле не видел ее, потому что его душа была переполнена ощущением полного умиротворения. Чувствовать рядом гибкое тело и слышать, как бьется сердце Шелби, было невообразимо приятно.
Посмотрев на сияющие рыжие волосы, Сикс опустил взгляд и заметил, что она лежит с закрытыми глазами, а ее дыхание стало ровным и размеренным. Он погладил ее по щеке и признался:
- Мне нравится быть здесь. С тобой.
Уголки его губ изогнулись в улыбке, но Шелби не нужно было видеть его лицо, чтобы знать, что он улыбается. Она слышала улыбку в его голосе, ощущала в каждом прикосновении.
- Очень нравится.
- Мне тоже, - отозвалась Шелби и заглянула Сиксу в глаза. – Нравится быть в твоих объятиях. Ну и в моей комнате, ясное дело, – поспешно добавила она и рассмеялась. – Да что со мной не так?
Обхватив за талию, Сикс усадил ее на себя. Член оказался у нее между ног. Накрыв ладонями ягодицы Шелби и не отрывая взгляда от ее губ, он почувствовал, как голодное желание возвращается. Сжал пальцами ее плоть и заставил потереться об себя.
- Я опять тебя хочу.
- Сикс, - начала Шелби, заключив его лицо в ладони и почувствовав, как короткая щетина царапает кожу. На ее губах играла задумчивая улыбка. – Почему у меня такое чувство, будто я тебя знаю?
Выражение его лица изменилось, помрачнело. «Потому что души знают все».
- Как будто я по-настоящему тебя знаю, - продолжала Шелби, - много-много лет. Ты здесь вырос? В какую школу ты ходил?
Сикс поднял голову, потерся губами о ее губы и закрыл глаза.
- Ты действительно меня знаешь, - прошептал он, мысленно добавив: «А я только что нашел сам себя».
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 11 Апр 2016 16:27 #39

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Он не ожидал, что окажется здесь. В вечном небытии. Только не сейчас и не так. С пустыми руками. В бешенстве и отчаянии.
Сикс едва сдержал готовые сорваться с губ проклятия.
- Смерть! – позвал он, и к нему вернулось многократное сухое эхо. Тогда он попробовал еще раз, громче: - Смерть!!!
Посреди небытия, полной тьмы и безграничности того места, где обитала Смерть, послышался ее голос:
- Итак… – Фигура Смерти материализовалась, и туман расступился, пропуская ее вперед. В этот раз на ней не было плаща, но черное, как ночь, платье развевалось позади вместе с совершенно белыми волосами. – Где моя душа?
- Ее здесь нет.
- Это я вижу, - глубоко вздохнула Смерть. – Но не переживай. Она будет здесь. Я ведь говорила, что Эйт позаботится о ней, если ты не сможешь…
- Пожалей ее.
Смерть издала звук, похожий на резкий вдох.
- Если ты ищешь чуда, то пришел не по адресу.
- Пожалуйста, - попросил Сикс, и голос дрогнул от переполнявших его чувств.
- Ее уже ждут.
- Отпусти ее, - снова попросил он, на этот раз намного тише.
Смерть уставилась на него, а потом рассмеялась, закрыв лицо руками.
- Не могу поверить, что вообще это обдумываю. Нет, Сикс. Тебе известен порядок вещей.
- Не забирай ее. Дай ей прожить эту жизнь до конца.
- Это и есть ее конец. А ты позволяешь своим чувствам вмешиваться в работу. Ты не должен этого делать. Это первое правило жнецов: ты должен оставаться безучастным, должен…
- Я знаю правила!
- Тогда почему нарушаешь их?
Ее бровь выгнулась, и озвученная словами проблема четко отобразилась в выражении лица. Сикс выпрямился, молча давая ей понять, что не сдастся.
Смерть всплеснула руками:
- Что я скажу другим жнецам? К тому же Эйт уже спустился за ней.
- Останови его! Сейчас же!
Смерть задохнулась от возмущения. Когда такое было, чтобы жнец отдавал приказы?
- Ты хоть понимаешь, что за все время моего существования – за все время! – ни один жнец не просил меня о таком? Оставить душу в покое по чьей-то просьбе? Должно быть, ты спятил, Сикс.
Сикс заговорил тише:
- Я прошу отпустить не только ее. Мне нужно… Я умоляю тебя отпустить и меня тоже.
Казалось, Смерть поражена. Она тряхнула головой, и ее белесые волосы растрепались.
- Отпустить тебя?
- Я хочу жить внизу. Как человек.
- Много лет назад ты оставил ту жизнь и не хотел возвращаться.
- Теперь хочу.
Смерть так сжала губы, что они потеряли цвет.
- Нет.
- Другие жнецы возвращались, - настаивал Сикс.
- Они не были тобой!
Он поднял голову выше, показывая, что принял решение и уже не отступит.
- Я снова хочу жить.
Смерть сморщила лоб, глядя прямо в глаза Сиксу.
- Тебе придется родиться. Мне нужно найти для тебя тело новорожденного. Таков порядок вещей.
- Нет. Я хочу жить с ней. И мне нужно это тело, мое рабочее тело.
- Какой абсурд!
- Ты можешь это сделать, Смерть. Можешь.
- Могу, но не должна! – Она отвернулась. – Скажи мне, почему я должна это сделать? – Ее голос изменился, стал мягче.
- Ты знаешь почему.
- Любовь? – Смерть снова повернулась, и Сикс мог поклясться, что ее губы дрогнули, как будто она хотела улыбнуться, но не знала как. – Каково это?
Любить? Это чувство переполняло его тело и душу, было таким же великим, непостижимым и волшебным, как сама вселенная.
- Если бы я попытался описать любовь, то не знал бы, с чего начать. Прошу тебя, Смерть. Эйт там, внизу, я должен вернуться. Дай согласие.
- Нет.
- Скажи «да». Скажи, что отпускаешь ее. И меня.
- Я не собираюсь отпускать своего шестого жнеца. Что, спрашивается, я буду без тебя делать? У тебя самая легкая рука по сравнению со всеми остальными жнецами во вселенной. Твои цели считают меня милосердной благодаря тебе. Благодаря тебе они меня любят. Ты приносил мне даже самые сложные души и…
- Отпусти нас. Нас обоих.
- Нет, нет и еще раз нет.
- Скажи это, черт побери! Я знаю, что ты этого хочешь!
- Что ж, да! Да!!! Сегодня я вас отпускаю, но однажды заберу вас обоих – тебя и Шелби Моррисон!
За этими словами последовала тяжелая тишина, пока они оба пытались осмыслить всю значимость только что сказанного. Смерть их отпустила. Сикс едва сдержался, чтобы не улыбнуться.
- Сделай так, чтобы этот день наступил еще очень и очень нескоро.
И в этот миг он впервые увидел ее улыбку. Кривоватую, полную сухого юмора, но теперь он восхищался Смертью еще больше.
- Я постараюсь, Сикс. – Улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. – Пошлю за вами двадцать первого. Тогда все точно затянется надолго.
- Я думал, что уже украл у него прозвище Тормоза.
Взгляд Смерти стал задумчивы.
- Сикс, ты же понимаешь, что… твое тело изменится?
- Надеюсь, не очень сильно? – Он усмехнулся, вспомнив, что творил с помощью этого тела. – Похоже, оно ей нравится.
- Мне тоже, - проговорила Смерть и, заметив, как его брови поползли вверх, добавила: - Да! Мне нравится! И не волнуйся, ты едва заметишь перемены. Просто однажды, посмотрев в зеркало, ты поймешь, что состарился.
- Спасибо. С нетерпением буду этого ждать.
Смерть фыркнула:
- Имей в виду, выбор останется за ней.
- Знаю.
- А если она предпочтет тебе меня? Может быть, она хочет умереть.
Мысль об этом встревожила Сикса больше, чем могла предположить Смерть.
- Тогда я попрошу тебя отправить меня за ней.
- Тем не менее, - продолжала Смерть, - если она захочет остаться, мне придется стереть твои воспоминания. А это может занять несколько дней или даже недель.
- Я понимаю, - кивнул Сикс.
Она чуть приподняла голову, пристально глядя на него.
- Через несколько недель я стану для тебя лишь смутным воспоминанием. Ты обо мне забудешь.
- Сомневаюсь. Я ведь всегда буду знать, что ты рядом, верно?
- Но ты не будешь знать, что я… очаровательная, симпатичная… женщина.
- Ты ошибаешься, Смерть. Уверен, когда ты придешь за мной, я узнаю тебя. И твоего жнеца.
- Когда я приду, - улыбнулась Смерть, - я позабочусь о вас. О вас обоих.
Сикс погладил ее по щеке. Она была холодной, совсем не такой, как у Шелби, но он не убрал руку. Он прикасался к Смерти осторожно, словно та была бесценным хрупким сокровищем.
- Я знаю, Смерть. Ты великодушная благородная леди.
Горько усмехнувшись, она отстранилась, будто прикосновения Сикса были неприятными.
- Скажи это людям. День ото дня они делают меня все страшнее и страшнее, не понимая, что я оказываю им огромную услугу. Только представь, если бы у их жизней не было конца. Все одно и то же, никаких изменений, никакого движения вперед… И так целую вечность. От одной только мысли пробирает дрожь. Им тоже следовало бы это понимать.
- Однажды они все поймут, - тихо отозвался Сикс, и Смерть кивнула.
- Теперь ступай, - сказала она и махнула рукой. – Скажи Эйту, чтобы возвращался ко мне немедленно. Пока мы с тобой разговариваем, его список становится длиннее.
Так сразу уходить Сикс не собирался. Он схватил Смерть за плечи и заглянул в знакомые серые глаза, не имея ни малейших сомнений в том, что будет по ней скучать.
- Спасибо, - тихо поблагодарил он.
Смерть не подняла лица и не ответила. Сикс уронил руки и развернулся, чтобы уйти.
- Сикс…
- Да?
Смерть помолчала, потому что не привыкла открывать свое сердце, а потом проговорила:
- Ты был замечательным жнецом. И станешь прекрасным человеком.
Они привычно, по-рабочему, кивнули друг другу, и Сикс в последний раз видел, как женщина, которую боятся все на свете, растворяется в тумане.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, llola

Ив Пауэрс - Перед смертью не надышишься 11 Апр 2016 16:39 #40

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
В воскресенье утром Шелби проснулась с улыбкой на губах, которая испарилась, как только она поняла, что спала одна. Сикс ушел. Шелби обвела глазами комнату, выбежала в коридор, спустилась по лестнице, заглянула в кухню, в гостиную, в ванную. Все подтвердилось.
Сикса не было.
Никакие дела не могли избавить Шелби от ужасного сдавливающего грудь чувства. Словно что-то внутри сломалось и теперь не подлежало ремонту. Это чувство уже завладело всем телом и заставляло сердце отдаваться глухой болью.
Странная опустошенная женщина, в которую превратилась Шелби, безразлично читала стихи, смотрела сопливые мелодрамы и сто раз обходила свой дом в надежде, что Сикс оставил ей записку. Адрес. Номер. Фамилию. Или банальную ложь в два слова «Я позвоню». Но о нем напоминал только терпкий мужской запах, льнувший к простыням, и томительное ощущение внизу живота, которое свидетельствовало о прикосновениях мужчины.
Да, именно поэтому Шелби больше не хотела ни с кем встречаться. А теперь только посмотрите на нее! Валяется в постели в обнимку с подушкой и пытается проглотить подступивший к горлу комок горечи, вместо того чтобы праздновать большой успех, который получила «Цветочная поляна», обслужив свою первую свадьбу.
Ясное дело, женщина, переспавшая с мужчиной, о котором ничегошеньки не знает, должна быть готова к последствиям. Вполне вероятно, она еще легко отделалась. Разбитое сердце – не самый худший сценарий. В мире полно серийных убийц, мошенников и бог знает каких психов. Даже Фрэнк мог оказаться божьим одуванчиком по сравнению с тем, какие скелеты могли храниться в шкафу у мистера Таинственного Сикса.
Не будь она такой легкомысленной, наверняка бы подумала об этом до того, как упасть в его объятия.
И все же Шелби отказывалась думать о Сиксе плохо. Она знала этого человека. Пусть ей не были известны такие мелочи, как его любимый цвет или в какую школу он ходил, но она его знала. И, черт возьми, он был идеальным. Почему же он поступил так, как поступают только последние козлы?
Чего ей точно не хотелось, так это оставаться в воскресенье дома, погрузившись с головой в пучину страданий.
Боясь смыть с себя его запах, Шелби не стала принимать ванную, но не выпить кофе не могла, иначе не простила бы себя. Надев шорты цвета хаки и темно-оранжевую футболку с треугольным вырезом, она обула удобные сандалии и вышла прогуляться в парке.
***

По воскресеньям в парке полно людей. Шелби всегда нравилось наблюдать за семьями, пришедшими сюда на пикник, за велосипедистами, за собаками, которых выгуливали хозяева. Сейчас, медленно ступая по асфальтированной дорожке, она пыталась найти во всем этом привычное удовольствие. Солнце грело кожу и чуть-чуть припекало макушку. Увидев знакомую скамейку, которая каким-то чудом оказалась никем не занята, Шелби присела на несколько минут и постаралась вообще ни о чем не думать.
Не самое веселое, надо сказать, занятие.
Неподалеку какой-то мужчина прислонился к сучковатому стволу дерева. Шелби заметила его, только когда он отлепился от дерева и пошел к ней. Прикрывая ладонью глаза от слепящего солнечного света, она подумала, что силуэт ей смутно знаком.
- День добрый, Шелби Моррисон, - поздоровался он, и что-то в незнакомом баритоне встревожило Шелби.
Это был уже второй незнакомец, знавший ее имя, в то время как она точно не говорила ему, как ее зовут. И Шелби прекрасно помнила, что случилось с первым.
Она поднялась на ноги, может быть, только для того, чтобы иметь возможность убежать, и сделала шаг назад. Под ее ногами захрустели опавшие сухие листья.
- Мы знакомы? – нервно спросила она.
- Лично – нет. Но позвольте представиться.
Незнакомец схватил ее за руку, и, как только это случилось, Шелби словно тряхнуло изнутри, парализуя все органы. Глаза широко распахнулись от того, что она никак не могла сделать вдох. Тысячами острых ножей боль пронзила все тело, но даже кричать не было сил.
Когда подступила темнота, Шелби с радостью ее приняла. Потому что в этот самый момент боль прекратилась. Ее поглотила глубокая бархатная ночь.
Шелби окунулась в ощущение покоя и полета. Она как будто плыла в море таком же темном, как глаза Сикса. В мыслях появились разные образы. Мама. Сестры. Брат. Макс и улыбающаяся Олли, которая рассказывает свои остроумные анекдоты. Свадьба. Цветы. Снова цветы. И Сикс. Его поцелуи. Руки. Идеально красивое лицо. И каждое слово, которое он шептал ей на ухо прошлой ночью. А потом все это исчезло, вытеснилось совершенной пустотой. Такой необъятной, что ей конца и края не было.
Шелби застонала, отчаянно желая снова увидеть все это – увидеть Сикса и людей, для каждого из которых нашлось место в ее сердце.
- Здравствуй, Шелби, - четко и ясно услышала она сквозь затуманенные чувства.
Голос принадлежал женщине, определенно уверенной в себе и наделенной властью. Шелби попыталась оглядеться, но вокруг, как и прежде, была полная пустота.
- Г-где я?
Ей не ответили. Пустота заставляла нервничать и, казалось, начала заполнять Шелби изнутри.
- Где я? – снова спросила она, срываясь на крик. – Пожалуйста, ответьте!
- Далеко впереди путь света. Видишь?
В тот же миг вдалеке показался свет, становившийся все ярче и ярче. Шелби никогда не видела ничего подобного. Этот свет был ярче и яснее солнечного.
- Вижу.
В этом свете крылась невероятная красота, приятное мягкое тепло, и в нем звенели отголоски смеха.
- Он здесь для тебя. Я спрошу только один раз. Ты хочешь его принять?
Первой мыслью было согласиться. О да! Свет был прекрасен. Шелби тянуло к нему, и все инстинкты кричали ей ступить на этот путь и следовать за светом. Она осторожно сделала шаг вперед, потом еще один, зная, что идет по воздуху, потому что внизу не было твердой земли. Глаза видели только свет. Он был похож на песню, обещавшую что-то невероятно прекрасное. Шелби всем сердцем верила этому обещанию и в глубине души знала, что все по-настоящему. Но было что-то еще, такое же настоящее и такое же сильное. Что-то чудесное. Что-то такое, чего она хотела, в чем отчаянно нуждалась. Кто-то, с кем она хотела быть. Шелби остановилась и покачала головой.
- Нет. Я… нет, не хочу. – Пока нет. Не сейчас.
- Нет? Значит, таков твой ответ?
Шелби несколько раз покрутилась вокруг себя, пока не увидела вдалеке размытую фигуру. Голос как будто стал звучать ближе. Фигура медленно обрела четкие очертания, и Шелби затаила дыхание при виде говорившей женщины.
- Тогда возвращайся к своей жизни, Шелби Моррисон. Возвращайся к моему жнецу… пока он твой.
Женщина подняла руки, и разноцветные спирали собрались вокруг Шелби, закружили ей голову, лишили дыхания, привели в полнейшее отчаяние. А потом она упала.
***

Шелби ударилась головой и всхлипнула:
- Нет!
- Ш-шш. Теперь ты здесь. Со мной.
Сильные теплые руки гладили ее шею и лицо.
- Сикс? – Шелби моргнула, села и стряхнула запутавшиеся в волосах листья. – Что случилось?
Он вытащил из ее волос оставшиеся листья и пригладил рукой растрепавшиеся локоны. Его мягкий, как зефир, голос не сказал ничего, что могло бы успокоить мчавшееся вскачь сердце.
- Теперь ты здесь, - повторил он и прижался губами к ее лбу.
- Но… Мне показалось, что я… умерла.
Сикс тихо рассмеялся и чуть отстранился, чтобы посмотреть на Шелби. Его глаза светились нежностью.
- Не думаю, что ты была бы здесь, если бы действительно умерла.
У Шелби вспотели ладони, и она вытерла руки о колени.
- Ты не понимаешь. Я ее слышала. Мне даже показалось, что я ее видела. Она была… прекрасна.
- Прекраснее, чем ты?
- Да! Да! Она намного красивее!
Он наклонился, чтобы поцеловать ее в губы, и Шелби вмиг забыла, что собиралась сказать, потому что внезапно поцелуй стал самым важным на свете. Она обвила руками шею Сикса и пылко поцеловала в ответ. Их губы словно таяли в этом поцелуе. Она чувствовала его сладкий теплый вкус, а от нежного прикосновения его губ каждая мышца в ее теле превращалась в податливое желе.
Тем не менее, мозг Шелби не желал так легко сдавать позиции. Она оттолкнула Сикса с такой силой, что удивила его, и, прищурившись, заглянула ему в глаза.
- Где ты был? Из-за тебя я сюда и пришла! Ты ушел, даже не попрощавшись. Я думала, что никогда больше тебя не увижу! – Сказав это, Шелби рывком поднялась на ноги и поразилась тому, как твердо стоит на земле. Похлопав себя по бедрам, чтобы смахнуть пыль с одежды, она впилась в Сикса взглядом. – И, черт возьми, какая у тебя фамилия?
На секунду он задумался, склонив набок голову, а потом улыбнулся:
- Джонсон. Да. Джонсон. Сикс Джонсон.
- Сикс Джонсон? – недоверчиво переспросила Шелби.
Слишком необычное имя для такой простой и старой как мир фамилии. И слишком затасканная до дыр фамилия для такого красивого и загадочного мужчины.
- Да, Сикс Джонсон. К вашим услугам.
Шелби с сомнением посмотрела на протянутую руку. Решив поиграть в эту маленькую игру, она пожала большую теплую ладонь.
- Ну что ж, приятно познакомиться, мистер Джонсон.
- Думаю, мы можем обойтись и без мистера, мисс Моррисон.
Сикс обнял ее за плечи, и вместе они пошли по дорожке.
- Вот и славненько, - согласилась Шелби, скопировала его улыбку и обняла за талию.
- Итак, теперь, когда вы знаете обо мне все, что должны знать, как насчет второго свидания, мисс Моррисон?
- Уверена, оно мне очень понравится. Значит, Сикс Джонсон…
В уме Шелби уже примерила эту фамилию к своему имени. Шелби Джонсон. Джонсоны. Звучало приятно.
Разумеется, Шелби о нем еще многого не знала, и кое-что из этого наверняка имело большое значение. Допрос с пристрастием уже был внесен в повестку дня сразу после более неотложных дел. Решено: сразу после секса она составит длиннющий список того, что ей нужно о нем выяснить. Однако спешить было некуда. Впереди у Шелби имелась куча времени – целая жизнь, чтобы узнать все, что нужно знать о Сиксе Джонсоне.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, llola
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3